Mostrando 6 resultados

Descripción archivística
Marx, Karl Obra de Agosti
Opciones avanzadas de búsqueda
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

Carta manuscrita de G[abriel] Bracho. 20/10/1972

Agradece el prólogo de autoría de Agosti para el libro en obra conteniendo reproducciones de su obra. Sigue el detalle de los comentarios que este prólogo suscitó en Ernesto Armitano, editor del mismo. Siguen sus propios comentarios sobre el prólogo de Agosti, con algunas críticas y sugerencias. Pide a Agosti que se expida sobre ambas devoluciones. Señala que envió su agradecimiento por el prólogo de Agosti por medio del pintor Berdía, quien expuso en Caracas. A nota al pie, aclara que el editor le envió todas las pruebas [de imprenta] hechas hasta el momento.

Bracho, G[abriel]

Carta mecanografiada con firma original de José de Azevedo. 11/03/1973

Se interesa por el estado de salud de Agosti: desea que se encuentre ya reestablecido. Comparte que recibió una carta de Barcia: piensa contestarle el día de la fecha. En relación a la posibilidad de traducir al portugués de un libro de autoría de Agosti, señala que obtendrá una respuesta concreta durante el presente mes: se la transmitirá no bien la tenga. Expresa su interés por lo que está ocurriendo en Francia [muy presumiblemente, en alusión a las elecciones legislativas francesas de 1973]. Comparte por otra parte que logró hacerse de los ocho volúmenes de El Capital publicados por la Ed. Sociales: se congratula de haberlos conseguido y hace el relato de cómo llegaron a sus manos. Se interesa por la elecciones en Argentina [muy presumiblemente, en alusión a las elecciones presideciales de 1973]. Reiterando su amistad, se despide.

de Azevedo, José

Carta mecanografiada con firma original de José de Azevedo. 27/06/1971

Se excusa por la tardía respuesta. Acusa recibo de cartas y libros enviados por Agosti. Agradece asimismo el envío de contactos por parte de Agosti, a quienes él pretende hacerles llegar un cuestionario. Al respecto, señala que [Volodia] Teitelboim, a quien tratará de contactar vía la embajada de Portugal en Chile, no le ha respondido aún. Sigue comentario sobre la situación política en Chile, de la cual se entera por medio del diario argentino La Nación. Sigue comentario sobre el Partido Comunista Argentino (PCA). Comparte que han sido traducidas al portugués por la Editorial Enciclopédia obras firmadas por Karl Marx, Friedrich Engels, Léo Figuères, Émile Bottigelli y Aleksandr Ilich Uliánov. Adjunta una reseña de la traducción al portugués de Defensa del realismo aparecida en el Journal de Lisboa. Comparte la favorable recepción de este libro de autoría de Agosti y de Tántalo recobrado entre sus amigos y el público lector portugués. Promete enviar regularmente la revista Seara Nova a Agosti. Pregunta si Agosti puede enviar a dicha publicación un análisis del libro de Lucien Sève.

de Azevedo, José

Carta mecanografiada con membrete de la Universidad de Chile y firma original de Hernán Loyola. 17/07/1971

Comparte que ha lanzado una colección llamada Biblioteca Popular Nascimento (BPN), "modesta y ambiciosa al mismo tiempo, con pretensión de proyectarse masivamente". Describe la colección, detalla los autores ya publicados y los puntos de venta de la misma. Pregunta a Agosti si puede hacerse cargo de los prólogos de Educación y Lucha de clases y Humanismo burgués y humanismo proletario, de Aníbal Ponce. En caso de que Agosti no pudiera asumirlo, le solicita que sugiera algún posible responsable. Detalla las características que -a su juicio- deberían tener ambos prólogos. Afirma que en el contexto político chileno actual existe un gran interés por la literatura marxista. Ofrece a Agosti un trabajo como compilador y prologuista de textos marxistas con eje en un problema: siguen ejemplos. Especifica posible retribución económica. Señala por otra parte la posibilidad de que Agosti lo vincule con las editoriales comunistas Cartago, Platina y Anteo (ligadas al PCA), para la eventual obtención de la autorización para publicar determinados materiales, en Chile, dentro de la colección Biblioteca Popular Nascimento. Respecto a las compilaciones que se propone editar en la Biblioteca Popular Nascimento , pide ayuda a Agosti para la recolección de materiales en revistas poco accesibles o difíciles de conseguir. Pide que Agosti le envíe fotocopias de los mismos. Señala que están tratando de operar con materiales que no tengan problemas de derechos de autor. Expresa el deseo de que Agosti sea parte del catálogo de la Biblioteca Popular Nascimento: deja a su criterio las características del futuro volumen de su autoría. Siguen detalles contractuales.

Universidad de Chile

Carta mecanografiada con membrete de la Universidad de Chile y firma original de Hernán Loyola. 19/09/1971

Se excusa por no haber respondido antes. Acusa humorísticamente a [Tomás V.] Maldonado de no cumplimentar los encargos de Agosti. Reitera su pedido de prólogos firmados por Agosti para introducir los volúmenes sobre educación y humanismo conteniendo textos de [Aníbal] Ponce. Señala plazos, extensión deseable, etc. En relación al libro de autoría de Agosti, expresa su total acuerdo. Expresa asimismo su total acuerdo con las proposiciones de Agosti. [Todo esto, en relación a la colección llamada Biblioteca Popular Nascimento (BPN), bajo su gestión.] Siguen detalles contractuales.

Universidad de Chile

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a Jaime Labastida. 07/08/1971

Acusa recibo de tarjeta de Labastida, los ejemplares de la "hermosa selección de Ponce" [en la colección mínima de "Siglo XXI"] y del libro de su autoría Producción, ciencia y sociedad: de Descartes a Marx. Señala que le envió Los autores y los libros. Comenta larga y elogiosamente la selección realizada sobre Ponce. Aclara que por decisión de Lidoro, hermano de Aníbal Ponce, él es el propietario de los derechos de autor. Comparte al respecto que el año anterior publicó y reeditó diversas obras de Ponce en la editorial "El viento en el mundo". Detalla los criterios de esta selección, que estuvo a su cargo. Anuncia los dos proyectos relacionados: el Premio Aníbal Ponce y la edición crítica de las obras completas. Solicita colaboración sobre algunos datos bibliográficos y en relación a los archivos mexicanos donde podrían encontrarse determinados materiales de Ponce, así como los contactos de determinadas personas. Confiesa su "invencible envidia" frente a la publicación de Labastida de la antología de Ponce en Siglo XXI: le gustaría a él mismo haber publicado allí. Le da la dirección de Lidoro Ponce en Buenos Aires.

Agosti, Héctor P.