Sin lugar, presumiblemente Buenos Aires, Argentina

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

Sin lugar, presumiblemente Buenos Aires, Argentina

Termes équivalents

Sin lugar, presumiblemente Buenos Aires, Argentina

Termes associés

Sin lugar, presumiblemente Buenos Aires, Argentina

22 Description archivistique résultats pour Sin lugar, presumiblemente Buenos Aires, Argentina

22 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

Carta mecanografiada con firma original de Augusto Mario [Delfino]. 27/05/1933

Comenta el clima. También, de forma jocosa, su trabajo como comentarista de fútbol y columnista de "Yo soy así" (sobre actrices de cine). Se alegra que CCI haya reanudado su colaboración con Gente de prensa. Le pide (y recomienda escribir) una colaboración para el tercer número de Teutonia, revista alemana, con el argumento arltiano de que hay que "encuriosear" a un variado público. Le cuenta que Alfredo Cahn haría la traducción de dicha colaboración. Enumera los antecedentes como traductor de Cahan: Gerchunoff, Borges, Quiroga, Delfino y Córdova mismos. Comenta la posición política de Contra. Acepta con gusto el envio por parte de CCI de una piel de cabrito, asegura que no es molestia envíarle las Crisol. Recuerda con afecto sus vacaciones en Totoral, en casa de los Córdova. Comenta su lectura de tres títulos firmados por Elias Erenburg. Afirma que al día siguiente envíará un emisario a lo de Colombo, agradeciendo la gestión de CCI para hacerse de los grabados. Manifiesta su satisfacción frente a la opinión positiva de CCI sobre sus cuentos. Comenta nuevos cuentos en obra. Afirma que no ha visto a Roberto [Arlt] ni su nueva novela en librerías. Señala que le han pedido una autocrítica de Crisol, tal como a [Nicolás] Olivari. Y que supone que no habrán hecho lo mismo con CCI. Sigue una tirada sobre su posicionamiento político. Manda saludos a la familia de CCI, también de parte de Esther (su esposa).

Delfino, Augusto Mario

Carta mecanografiada con firma original de Ramón Gómez Cornet. 18/10/1933

Avisa que el día de la fecha le entregará a Rusiñol las fotos y las libros para CCI. Advierte que será imposible conseguir los discos, ya que el capitán Parker está enfermo. Y que le ha envíado la lista de discos a Carmen. Recuerda que CCI le habló de una historia del arte de autoría de Shiaffino, sin darle la dirección del librero que la vende. Afirma que hará encantado cualquier encargo que CCI o su esposa quieran encomendarle. Agradece las cartas envíadas. Comparte que el día de la fecha se verá con Pettoruti y que tal vez al día siguiente consiga el cuardo que mandará a la provincia de Córdoba. En nota al pie, interroga a CCI sobre su viaje al norte (al parecer, en calidad de conferencista).

Gómez Cornet, Ramón

Carta manuscrita de Raúl [González Tuñón]. [mayo 1933]

Pide disculpas por no haber escrito antes. Sigue una larga tirada sobre los amigos ausentes y la nostalgia que siente por ellos y por CCI. Comparte que Amparo es su único sostén. Señala que de estar CCI, Carmen y Enrique, podrían hacer una "gran" revista juntos, como la existente Contra, que va por el segundo número. Afirma que el primer número se agotó en 24 horas, con un tiraje de 10.000 ejemplares. Promete que el segundo número será aún superior.

González Tuñón, Raúl

Carta mecanografiada con firma original de Raúl [González Tuñón]. [agosto 1933]

Notifica que el día anterior envió un telegrama pidiendo a CCI de manera urgente una colaboración para Contra, que recién el mismo día supo que podría salir nuevamente. Da detalles del accionar policial con motivo de la aparición del anteúltimo número. Señala que han cambiado de imprenta -la misma que la del Argentinisches Tagesblatt- y que la colaboración de CCI llegó el día mismo del cierre, que la colocó en lugar de la respuesta de Samet. Pide que CCI le envie la próxima colaboración lo antes posible. Comenta el mal accionar de Castelnuovo en relación a la revista Actualidad, de la cual sacó un número por su cuenta, y que "la autentica Actualidad" saldrá pronto. Señala el problema de que "ambas fracciones" (de Actualidad) les pidan colaboraciones, sugiere prudencia. En nota al pie, señala que Borges insiste con que CCI mande colaboraciones al suplemento multicolor de Crítica: le recuerda que estas colaboraciones son pagas.

González Tuñón, Raúl

Carta mecanografiada con firma original de Raúl [González Tuñón]. "Sábado" [1933]

Afirma que extraña Totoral y a los Córdova. Comparte que renunció a Crítica y que está contento por ello. Marca que Petit resultó "un falluto" para él: explica razones. Afirma que Amparo y él envíaran libros a CCI. Expresa satisfaccion porque apareció una colaboración en Le Monde . Afirma que recuerda a CCI con amigos en común (Guibourg, Carlos de la Púa, Setaro). Comparte que nada sabe de su gestión para conseguir trabajo del diario La Razón. Manda saludos a CCI y los suyos.

González Tuñón, Raúl

Carta mecanografiada con firma original de "Luismy" [Luis Manuel Córdova Iturburu]. S/ fecha

Acusa a CCI de tratar con harta ligereza y en (falsos) términos humorísticos una acusación seria de su parte: el negarle el derecho a usar los dos apellidos. Da pruebas de esta actitud, entre las que se cuenta la negativa de firmar con ambos apellidos por parte de CCI cuando ambos dos han excepcionalmente coincidido en el mismo número de Crítica o La Razón como firmantes de aportes. Adjunta copia de carta suya a Bufano para aclarar un malentendido con su hermano. Señala que Alcañiz Timor ha mentido sobre él. Como prueba, adjunta una segunda carta envíada a Timor. Sigue una amarga tirada para demostrar la mala voluntad de CCI para con él y su falta de interés en, por un lado, mantener el vínculo filial, y, por el otro, participarle sus actividades profesionales y planes artísticos. Realiza una larga aclaración sobre las causan que lo han llevado a él y a su mujer, Zulema, a retacear las visitas a casa de CCI. Finaliza con una cita de Bernard Shaw ("nunca se ha hecho nada solemnemente") para afirmar su predisposición a tomar las cosas con humor, pero no a aceptar las burlas de CCI para con él. En la postdata, señala que adjunta una tercera carta: la respuesta de Bufano. Pide que CCI le devuelva esta tercera carta.

Córdova Iturburu, Luis Manuel

Carta manuscrita con membrete del Fondo Nacional de las Artes de Victoria Ocampo. Sin fecha

Comparte que está contenta porque el concurso está teniendo mucho éxito: desea que de allí surjan algunos buenos (necesarios)traductores. Anuncia que a mediados de octubre llegará a Buenos Aires Hans Magnus Enzensberger. Señala que cuenta con CCI y Ulises Petit de Murat para que lo reciba en la oficina de Sur, puesto que ella coincidentemente viaja a USA.

Ocampo, Victoria

Résultats 1 à 10 sur 22