Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1 folio en soporte papel
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Expresa su pesar por no haber podido viajar a Buenos Aires y encontrarse allí con Agosti. Afirma que en Guayaquil muchos la consideran "traidora" , por lo que no irá al Festival de la Juventud en La Habana. Adjunta un recorte de lo publicado en la prensa ecuatoriana sobre el Premio Aníbal Ponce otorgado a Agosti. Señala que le consta que Pepe Solís le ha enviado a Agosti una copia de la carta que la Casa de la Cultura dirigió a la SADE: pregunta si la ha recibido, ya que, de lo contrario, podría gestionar una nueva copia. Comparte que Alba Calderón ha cumplido 70 años: reflexiona sobre el paso del tiempo.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org
Conditions governing reproduction
Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm
Language of material
- espagnol
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- Solís, Pepe (Sujet)
- Díaz Ycaza, Rafael (Sujet)
- Calderón, Alba (Sujet)
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
2021
Langue(s)
- espagnol
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
En el margen superior derecho, añadido manuscrito con lápiz grafito negro "C. 6/12/78", presumiblemente de mano de Agosti, por la fecha en que la misiva fue contestada