Print preview Close

Showing 96 results

Archivistische beschrijving
[de la Serna], Carmen
Print preview Hierarchy View:

Carta mecanografiada con firma original de Augusto Mario Delfino. 29/09/1933

Acusa recibo de carta de CCI, "en plena conmoción" por la operación de su esposa. Da detalles de la misma, y de su recuperación. Señala que no ha recibido por correo postal la piel ("el cuerito") envíado por CCI desde Córdoba, le indica que lo envie a la Redacción de La Novela Semanal. Espera que le hayan llegado a CCO los ejemplares de "El Suplemento", da detalles de algunas de sus notas -éditas y en preparación- para el mismo (sobre Evaristo Carriego, en colaboración con "los muchachos del Teatro del Pueblo", etc.). Manifiesta su emoción por las noticias desde Totoral que le envía CCI (éxito de Hernán Pint y otras). Promete una pronta visita. Señala que hace seis meses que Tor retiene los originales de su libro para publicación y que es Barletta quien debe darle cuentas de este retraso. Comparte que el próximo domingo sale publicado un cuento suyo en La Nación, con el título cambiado a pedido de [Eduardo] Mallea. Pregunta si CCI ha visto el tercer número de Poesía.

Delfino, Augusto Mario

Carta manuscrita con mebrete de Mario Augusto Delfino. ??/05/1940

Agradece la carta recibida, que le ha llegado al corazón. Agradece asimismo las palabras de CCI aparecida en Orientación. Repite lo dicho entonces en una carta, donde constaba que el juicio de CCI era para él doblemente valioso, puesto que se trataba no sólo del emitido por un amigo, sino también por el crítico "que no miente". Afirma que nunca ha olvidado el estímulo brindado por CCI en sus inicios como cuentista, y que estos fueron decisivos. Recuerda asimismo como decisiva para su desarrollo como escritor la sección "Cabina" en la revista Argentina. Comparte que está pronto a preparar Para olvidarse de la guerra, serie de relatos: el primero apareció ya en La Nacion.

Delfino, Augusto Mario

Carta manuscrita de Tristán Marof. 27/11/1933

Acusa recibo de carta envíada por CCI: señala que antes de ir a Córdoba, deberá pasar por Santiago del Estero. Promete envíar telegrama cuando tome el tren. Anuncia que tiene "un plan de trabajo magnífico": "crear danzas inkaicas" (sic!). Detalla. envía saludos a Carmen [de la Serna]. Anuncia que María Luisa les envíará su libro, de cuyo prólogo es autor. Señala que quizá por esto "Ergue" no le está escribiendo. Señala que no pudo negarse, al ser amigo de ambos dos. Se despide. Pide que CCI le escriba siempre a la Biblioteca Sarmiento de Tucumán, desde donde le hacen llegar las cartas.

Marof, Tristán

Carta manuscrita de Tristán Marof. ??/03/1934

Señala que posiblemente CCI y su esposa han recibido una carta que escribió hace unos días. Comparte que encontró "unos muchachos de Jujuy" que lo ayudan a hacer llegar folletos "a destino" [presumiblemente, a Bolivia]. Señala que probablemente no irá a Totoral, puesto que está haciendo "un trabajo necesario e inmediato que requiere toda su atención" [en relacion a los folletos mencionados]. Pide que CCI le envíe sus pertenencias, por medio de "Hernán" u otra persona. Expresa su pesar por no poder continuar el intercambio intelectual con CCI: los "cursos marxistas". Expresa hondo afecto por CCI y su esposa. Encarga saludos para "Hernán" (a nota al pie: para más amigos en común). Avisa que pueden escribirle a lo de Deodoro. Avisa que es posible que viaje al norte a fines del presente mes. envía saludos afectusos para CCI y su esposa, se despide.

Marof, Tristán

Carta manuscrita de Tristán Marof. 02/04/1934

Acusa recibo de carta de CCI. Comparte que está trabajando duramente en su libro ¿Qué es Bolivia?: está buscando editor. Afirma que el Dr. Berman y su señora son muy amables y lo quieren mucho. Describe el intercambio intelectual que mantiene con ellos. Precisa que el artículo de su autoría que publicó El País sin su autorización lo escribió en Jujuy hace años: podría rectificar y añadir hoy varios conceptos. Afirma que Raúl [G. Tuñón] y CCI son lo único que vale en la literatura actual. Señala que CCI tiene razón al criticarlo por haber incluido a Hidalgo. Afirma asimismo que Huidobro está por encima de Neruda. Recuerda con afecto y nostalgia su estadía en Totoral. Se lamenta por no tener familia propia. Anuncia que salió el manifiesto y que envíará unos ejemplares. Comenta que falta un poco de dinero para pagar la imprenta: pregunta si CCI quiere colaborar. Señala que probablemente viajará en esos días: hay unos muchachos que lo ayudan. Afirma que "tiene la intuición de que las cosas marchan bien y de que haremos goal" [Presumiblemente, todo lo último en relación a la situación en Bolivia]. Se despide.

Marof, Tristán

Carta mecanografiada con membrete de Deodoro Roca - Osvaldo Machado - Juan Ricardo Laguingue Abogados y firma original de Tristán Marof. 10/06/1935

Presenta a Alipio Valencia, periodista boliviano, para que CCI lo atienda durante su estadía en Buenos Aires. A nota al pie, indica que sería recomendable que Alipio publicara algunos artículos en La República y otros diarios de Buenos Aires, dada su mala situación económica.

Marof, Tristán

Carta mecanografiada con membrete del Conservatorio Nacional de Música y Declamación y firma original de [Emilio] Zolezzi. [1931]

Expresa jocosamente que está harto de que CCI prometa -pero no envie- carta. Comparte que se encuentra preparando su viaje y que parte el día 21. Comparte asimismo que está a la búsqueda del amor para tener un ancla en el mundo. Adjunta un poema donde expresa este anhelo: pide la opinión de CCI. envía saludo a CCI, su esposa e hija.

Zolezzi, Emilio

Carta manuscrita de [Emilio] Zolezzi. Sin fecha

Acusa recibo de carta de CCI. Agradece sus "buenos oficios". Comenta jocosamente la carta de CCI, al parecer de caligrafía poco clara. Describe sus impresiones sobre Potrerillos y Cacheuta, Mendoza. Comunica que el día de la fecha le envió a López el pedido de prórroga de licencia. A nota al pie, pide que le escriban.

Zolezzi, Emilio

Carta manuscrita con membrete de La Nación de Alberto Gerchunoff. 14/01/1927

Se mofa de la solemnidad (y supuesta ironia) con que lo trata CCI. Afirma que no es tal el poder que otros le atribuyen. Acusa recibo del libro de autoría de CCI, aunque comparte que, a poco de empezado, se lo han robado de su mesa de trabajo. Sigue comentario sobre los "libros que nadie quiere robar" y el "síntoma halagüeño" que significa que sí hayan hurtado el libro de CCI. Elogia los versos que ha podido leer. Cuenta que en el día de la fecha ha trabajado muy duro. Promete envíar un libro de cuentos de su autoría para cuando CCI y su esposa vuelvan de vacaciones. envía saludos a Carmen [de la Serna], se despide.

Gerchunoff, Alberto

Resultaten 1 tot 10 van 96