Unidad documental compuesta 1 - Correspondencia en inglés

Zone d'identification

Cote

AR ARCEDINCI AR CEDINCI FA-163-1-1-1

Titre

Correspondencia en inglés

Date(s)

  • 1940 (Création/Production)

Niveau de description

Unidad documental compuesta

Étendue matérielle et support

1 carpeta con 71 documentos en soporte papel.

Zone du contexte

Nom du producteur

(28/12/1924-13/05/1995)

Notice biographique

(Buenos Aires, 28/12/1924 – Buenos Aires, 13/5/1995)
Abogado y coleccionista. Tenía 18 años cuando desde el balcón del segundo piso de su departamento de la Avenida de Mayo al 500 se convirtió en un testigo privilegiado del golpe militar del 4 de junio de 1943. Entendió que iba a tener trascendencia para la historia del país, de modo que desde esa misma tarde compró los diversos diarios que registraron el acontecimiento. Continuó con esa práctica al día siguiente del golpe militar, y enseguida comenzó a comprar también semanarios políticos de diversas tendencias. En su afán por documentar el día a día de la vida política argentina, a partir de ese momento se empeñó en recoger volantes y proclamas que circulaban de mano en mano en las calles del centro porteño.

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Carta de Jack R. Whitty a Florencio Sánchez, Garfield (USA), 17/06/1940.
Carta de Jack R. Whitty a Florencio Sánchez, Garfield (USA), 31/12/1940.
Postal navideña de Frances a Jose D. Ruggeri, Eyebrow (Canadá), 08/11/1940.
Copia carta de Frances Kinney a Jose, sin lugar, 08/11/1940.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 12/01/1942.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 12/04/1942.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 26/05/1942.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Springboro (USA), 07/09/1942.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 01/12/1942.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 11/01/1943.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 14/01/1943.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Springboro (USA), 20/02/1943.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 30/03/1943. En el interior del sobre hay dos recortes de prensa.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Cleveland (USA), 18/06/1943.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Willoughby (USA), 13/10/1943.
Postal navideña de Jeanne Greber a Julio, Willoughby (USA), sin fecha, 00/00/1943.
Carta de Jeanne Greber a Julio, Willoughby (USA), 29/01/1944.
Carta de Jeanne Greber a Julio, Willoughby (USA), 29/01/1944.
Carta de Jeanne Greber a Florencio Sánchez, Cleveland (USA), 14/06/1944.
Carta de Jeanne Greber sin destinatario, encabezado consta "Enigma", sin fecha y sin dirección, 00/00/1944.
Carta de Jeanne Greber sin destinatario, encabezado consta "My dear friend", Boulder (USA), 01/11/1944.
6 fotografías de Willoughby (USA), en b/n 8,5 x 12,5 cm, con anotaciones en la parte posterior de Jeanne Greber, sin fecha, 00/00/1944.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, sin fecha.
Carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, 23/03/1942.
Carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, 07/09/1942.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, 26/12/1942.
Carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, 03/01/1943.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, 06/06/1943.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, 20/06/1943.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jeanne Greber, Buenos Aires, 01/02/1944.
Carta de Anthony J. Stefanec a Miguel, Albrook Field (Panamá), sin fecha.
Carta de Anthony J. Stefanec a Miguel, Cleveland (USA), sin fecha.
Carta de Anthony J. Stefanec a Miguel, Selma (USA), 27/01/1941.
Borrador carta manuscrita de Alfredo Barbieri a Fred Astaire, sin fecha, 00/00/1942.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jack R. Whitty, Buenos Aires, 18/07/1940.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jack R. Whitty, Buenos Aires, 20/11/1940.
Carta de Florencio Sánchez a Jack R. Whitty, Buenos Aires, 16/04/1941.
Borrador carta de Florencio Sánchez a Jack R. Whitty, Buenos Aires, 27/01/1942.
Carta de Saúl O. García a Elaine, sin lugar, sin fecha.
Carta de Florencio Sánchez sin destinatario, sin lugar, 18/04/1941.
2 notas manuscritas con texto canciones "Chattanooga choo choo" y "Amor de mi vida".
Papel correspondencia, sobres, direcciones postales, reproducciones manuales de monedas argentinas, listados verbos ingleses y texto de enseñanza del inglés.

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Solicitando un turno a archivos@cedinci.org
Para más información, consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http:http://cedinci.unsam.edu.ar/REGLAMENTO_CEDINCI.pdf

Conditions de reproduction

Langue des documents

Écriture des documents

Notes de langue et graphie

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Instruments de recherche

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Note

Esta agrupación de documentos forma parte de la carpeta con el rótulo original: "Correspondencia en inglés".

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Zone des entrées

Sujets associés

Personnes et organismes associés

Genres associés

Lieux associés

Localisation physique

  • Boîte: FA-163/C01/Ca01