Expresa su pesar por no haber podido viajar a Buenos Aires y encontrarse allí con Agosti. Afirma que en Guayaquil muchos la consideran "traidora" , por lo que no irá al Festival de la Juventud en La Habana. Adjunta un recorte de lo publicado en la prensa ecuatoriana sobre el Premio Aníbal Ponce otorgado a Agosti. Señala que le consta que Pepe Solís le ha enviado a Agosti una copia de la carta que la Casa de la Cultura dirigió a la SADE: pregunta si la ha recibido, ya que, de lo contrario, podría gestionar una nueva copia. Comparte que Alba Calderón ha cumplido 70 años: reflexiona sobre el paso del tiempo.
Alvarado Roca, Rosa AmeliaAmistad
812 Descripción archivística results for Amistad
Expresa su pesar por no haber podido encontrarse con Agosti , y especialmente porque éste no pudo viajar por "una repentida enfermedad". Comparte su frustración por no poder ser madre. Señala que aún no ha recibido el libro de Agosti: supone que llegará la presente semana. Sugiere a Agosti que envíe ejemplares a Fernando Cazón, Edmundo Rivadeneira y a Rafael Díaz Ycaza.
[Alvarado Roca], Rosa AmeliaAgradece misiva de Agosti y el envío de un libro y una ejemplar de Cuadernos de Cultura. Comparte que -como seguramente Agosti ya está al tanto- el presente año llegó una delegación argentina: ha oficiado de acompañante de Bermann y Martínez Estrada. Al momento de escribir la presente, oficia de acompañante del comunista chileno Juvencio Valle. Afirma que hablará en breve con un compañero sobre la traducción de Agosti. Comparte asimismo que se encuentra escribiendo un trabajo sobre América Latina. Pide que Agosti le escriba.
Constantinescu, RenéeFelicita a CCI por su artículo en El Mundo. Comparte que le han comentado -aunque no pudo oir- una transmisión de CCI por radio.
Soldi, RaúlDa noticias de su salud luego de una perforación de vesícula. Pregunta por [Raúl] Larra. Expresa su pesar por no poder concurrir al Congreso de Mendoza: ha leído con beneplácito la lista de delegados.
[Navarro], RaúlDa noticias de su salud desde la provincia de Córdoba, adonde ha viajado a reponerse.
Navarro, RaúlAgradece efusivamente la carta recibida de CCI. Se lamenta de que no hayan podido verse. Agradece el regalo -al parecer dinero- que le hace CCI, que le es muy útil. Afirma que los recuerda mucho, que los verá pronto (aunque debe permanecer dos meses allí). Da detalles de su estado de salud. Manda saludos a CCI y los suyos.
González Tuñón, RaúlAnuncia que le escribe para pedirle una colaboración no remunerada de Córdova Iturburu para un periódico que están prontos a publicar en Salta. Se interesa por CCI y los suyos (su esposa, "la Negrita", "Fernando"), comparte algún pormenor de su vida en Salta.
Aráoz Anzoátegui, RaúlIndica que envía la presente carta por medio del guardia de tren, que no sabe si llegará a destino. Avisa que se frustró su propósito de viajar a Ongamira con su familia, ya que Deodoro Roca y Carlos Allende le informaron que la posada de don Felipe Supaga no tiene plazas, por lo que -por indicación del médico de sus hijas- decidió instalarse en Jesús María. Señala que le gustaría ver a CCI en Villa María, ya que tiene un encargo para Pettoruti referente al escritor Bardi (este último regresa a Italia el 15 de enero de 1934). Se despide haciendo votos por un próximo encuentro.
Gómez Cornet, RamónAcusa recibo de una tarjeta envíada por CCI. Como novedad, comparte que la librería La Boutique está vendiendo libros a muy buen precio. envía saludos a CCI y su esposa. Menciona un dibujo prometido a Argentina.
Gómez Cornet, Ramón