Mostrar 27 resultados

Descrição arquivística
Héctor Agosti (Fondo) Lisboa, Portugal Espanhol
Previsualizar a impressão Hierarchy Ver:

Carta mecanografiada de José Manuel de Paiva Jara. 01/05/1976

Se excusa por la demora en escribir: recibió la postal de Agosti de la Plaza Roja de Moscú. Comentario sobre "la mancha del fascismo en América Latina": están en Lisboa algunos destacados dirigentes de los Partidos Comunistas de América Latina, ya ha llegado Rodney Arismendi. Comparte que habrá coloquios de solidaridad para los pueblos de América Latina en lucha contra el fascismo. Señala que supo por los periódicos de la celebración de Cuadernos de Cultura: afirma que en Portugal precisan una revista teórica como ésta, ya que Seara Nova tiene una función más laxa. Largo comentario sobre la situación política en Portugal. A nota al pie, anuncia que tiene un hija de cinco meses e invita a Agosti a su casa en Lisboa (deja nueva dirección).

De Paiva Jara, José Manuel

Carta mecanografiada con papel con membrete de la Editorial Enciclopédia y firma original de José de Azevedo. [1970]

Acusa recibo de carta de Agosti conteniendo respuesta a las preguntas de la entrevista destinada a la revista Seara Nova. Acusa recibo de los Cuadernos [de Cultura] enviados por Agosti a Odivelas. Respecto a Carlos Loures, afirma que le pidió a un amigo que le transmitiera las preguntas de Agosti sobre Defensa del realismo [en lo relativo a los plazos de su traducción al portugués por la Editorial Enciclopédia]. Pide a Agosti que le reenvíe a Volodia Teitelboim un cuestionario sobre "los problemas actuales de Chile", que será publicado en la revista Seara Nova. A nota al pie, acusa recibo de un documento sobre Echevarria (sic!) enviado por Agosti. También a nota al pie, señala que adjunta un ejemplar de Seara Nova.

Editorial Enciclopédia

Carta mecanografiada con membrete y sello del Partido Comunista Português (PCP) y firma original de Albano Nunes. 26/03/1979

Envían el libro Com a Arte para transformar a Vida que Agosti solicitaba en su carta del 8 de marzo. Afirma que sigue con preocupación la situación política en Argentina, de la cual se entera especialmente a través de los documentos del Partido Comunista Argentino (PCA) que les llegan.

Partido Comunista Português (PCP)

Carta mecanografiada con membrete y sello de Seara Nova y firma original de José Garibaldi. 25/05/1976

Adjunta el contrato para la edición de Tántalo recobrado en traducción portuguesa. Afirma que siguen con atención los problemas en Argentina. Por lo mismo, señala que aguardan todo artículo o aporte de autoría de Agosti sobre la situación política en Argentina o América Latina [para publicarlo en la revista Seara Nova]. Asimismo, señala que quedan a la espera de los libros y trabajos de autoría de Agosti, así como de una reseña bibiliográfica suya, que no poseen.

Empresa de Publicidade. Seara Nova

Carta mecanografiada con membrete y sello de Seara Nova y firma original de José Garibaldi. 23/06/1976

Promete que enviará por correo los ejemplares de la traducción al portugués de Tántalo recobrado: ocho paquetes de cinco ejemplares cada uno. Afirma que aguardan con sumo interés los libros o artículos de autoría de Agosti sobre la situación argentina, de la que tan poco se conoce en Portugal.

Empresa de Publicidade. Seara Nova

Carta mecanografiada con membrete y sello de Seara Nova y firma original de José Garibaldi. 11/03/1976

Anuncia que por correo separado haen llegar a Agosti seis ejemplares de la traducción al portugués de Tántalo recobrado, para la cual han preferido el subtítulo. Ruega que si Agosti quisiera más ejemplares, se lo haga saber. Expresa que esperan el envío de sus otros libros, tal como Agosti lo prometiera en una carta fechada en noviembre de 1974, o bien material sobre la situación argentina que pudiere ser publicado en la revista Seara Nova.

Empresa de Publicidade. Seara Nova

Resultados 1 a 10 de 27