Showing 102 results

Archivistische beschrijving
Buenos Aires, Argentina Obra de Agosti Spaans
Print preview Hierarchy View:

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a Juan Marinello. 27/09/1974

Justifica su largo silencio postal compartiendo que acaba de regresar de un largo viaje y que estuvo ocupado con la ordenación de las obras completas de Aníbal Ponce. Al respecto, adjunta ejemplar de Aníbal Ponce. Memoria y presencia, publicación que reproduce precisamente el prólogo de dichas obras completas. Acusa recibo de libros enviados por Marinello: Ocho notas sobre Aníbal Ponce, Poesía Mayor (de [José] Martí) y Creación y revolución, así como de un ejemplar del número de la Gaceta de Cuba que le fuera dedicado a Marinello. Siguen detalles sobre la inminente aparición de las obras completas de Ponce bajo su cuidado. Sigue respuesta al ofrecimiento de Marinello de publicar una selección de ensayos de Agosti en Cuba, posibilidad también debatida con [Roberto] Fernández Retamar, y que a Agosti "entusiasma y asusta". Comenta brevemente la situación política argentina luego de la muerte de Perón.

[Agosti, Héctor P.]

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a Juan Marinello. 16/05/1973

Señala que aprovecha el viaje del amigo común Saulo Benavente para hacerle llegar el último número de Cuadernos de Cultura, así como la presente misiva. Agradece el envío del folleto del homenaje a José Martí en la UNESCO. Señala que lamentablemente no llegaron a su poder los trabajos de autoría de Marinello destinados a Cuadernos de Cultura, de los cuales tiene noticias gracias al amigo común Sorín. Agradece, detallándolos, diversos materiales sobre y de Aníbal Ponce enviados por Marinello. Siguen un largo y pormenorizado relato de su labor de ordenación y edición de las obras completas de Aníbal Ponce. Señala que en transcurso de la mencionada labor, volvió a pensar un viejo proyecto: la posiblidad de un cursillo en Cuba, sobre marxismo en América Latina, con eje en las figuras de Ponce, Mariátegui y Mella. Pide para el mismo una serie de materiales sobre Mella. Cerrando la misiva, velado pedido de ayuda para su hija, que se encuentra en París, y quien al parecer ya ha intentado infructuosamente ponerse en comunicación con Marinello, que también se encuentra viviendo en la "ciudad luz".

Agosti, Héctor P.

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a Juan Marinello. 14/11/1971

Señala que aprovecha el viaje de un amigo para despachar la presente desde Chile. Agradece carta de Marinello. Da su nueva dirección postal. Anuncia que no es Emilio Troise sino él mismo quien está a cargo de la edición de las obras completas de Aníbal Ponce. Señala que le hizo llegar por medio de Sorín un ejemplar de La milicia literaria: solicita su opinión. Comparte detalles de su trabajo intelectual y político, que describe como "agotador". Expresa su interés por "las cosas cubanas, sus logros y dificultades". Adjunta unas noticias para "Mguel". Envía saludos a "Pepilla".

[Agosti, Héctor P.]

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a Juan Marinello. 12/02/1974

Señala que hace poco le envió una "doble carta" desde Santiago y París (por intermedio de su hija), unos números de Cuadernos de Cultura y un ejemplar de Los autores y los libros, de Aníbal Ponce (por intermedio de Saulo Benavente). Acusa recibo de envíos realizados por Marinello por intermedio de Rodolfo Ghioldi, entre los que se cuentan los trabajos sobre Aníbal Ponce de autoría del primero. Comparte que se encuentra terminando la ordenación de las obras completas de Aníbal Ponce. Siguen detalles sobre esta labor. Comparte asimismo que se propone escribir un "tríptico Mella-Mariátegui-Ponce, es decir una introducción al marxismo latinoamericano". Pide a Marinello ayuda en la recolección de materiales para este proyecto (en lo específico: materiales sobre la relación Mella, también su trabajo sobre el APRA). Por otra parte, retoma el tema de una posible antología de trabajos suyos que publicaría Casa de las Américas: pide orientación a Marinello sobre dicha posibilidad.

Agosti, Héctor P.

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a Juan Lanuti. 27/09/1974

Da razones por su largo silencio postal, acusando recibo de dos viejas cartas de Lanuti fechadas, respectivamente, el 14 de marzo y el 30 de mayo del corriente (la segunda, adjuntando un discurso de Marinello), así como de una tercera, del 1° de julio. Agradece efusivamente el "asiduo" envío de materiales, algunos de los cuales fueron utilizados en Cuadernos de Cultura. Señala que derivó al compañero Linares algunas iniciativas que en su momento le había presentado Lanuti, relativas a la posibilidad de difundir en Cuba los valores literarios y artísticos argentinos. Adjunta a la presente un ejemplar dedicado de Aníbal Ponce. Memoria y presencia, el folleto "Sutancia actual de Echeverría" y una carta, todo ello destinado a [Juan] Marinello. Adjunta de igual modo una carta para Fernández Retamar, así como ejemplares de sus libros destinados a la biblioteca de Casa de las Américas, que detalla. Del envío de libros, especifica que destina "para mi inolvidable Nicolás" un ejemplar del Martín Fierro, [ilustrado] por Castagnino. Reitera su dirección postal a los efectos que continúen enviándole ejemplares de la revista Casa [de las Américas]. A nota al pie, señala que adjunta unas líneas de respuesta para el director teatral Adolfo Gutkins, cuya dirección desconoce.

[Agosti, Héctor P.]

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a José W. Agusti. 30/09/1973

Comparte que se encuentra organizando la edición "crítica, corregida y anotada" de las obras completas de Aníbal Ponce. Lista una serie de materiales publicados por Aníbal Ponce en, respectivamente, Córdoba y México D. F. (y, a su vez, vueltos a publicar en Córdoba). Pide ayuda para encontrar los materiales listados.

[Agosti, Héctor P.]

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a José W. Agusti. 22/05/1974

Explica su largo silencio postal: estuvo muy ocupado con la edición de las obras completas de Aníbal Ponce y en la escritura de su introducción, que se publicará como libro aparte con el título de Aníbal Ponce. Memoria y presencia. Agradece el envío de un ejemplar de [Desde Córdoba] al servicio del país, libro de Agusti. Anuncia que parte al día siguiente a Europa: lo llamará a su regreso para conversar largamente.

[Agosti, Héctor P.]

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a [José Manuel De] Paiva Jara. 25/12/1980

Contesta carta de Paiva Jara, agradeciendo sus juicios sobre Ideología y cultura, así como su mediación para que aparezca en traducción portuguesa. Comparte que de manera simultánea a la presente, está despachando una carta al amigo común Moura, a quien también le mando un ejemplar del libro. Se interesa por la situación política portuguesa. Anuncia que al día siguiente parte en viaje para Europa: no podrá lamentablemente pasar por Lisboa.

Agosti, Héctor P.

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a [José Manuel De] Paiva Jara. 23/10/1980

Se excusa por no haber respondido en su momento a cartas de Paiva Jara fechadas en el bienio 1978-1979. Largo comentario sobre la situación política argentina. Señala que le envió por correo aparte un ejemplar de Ideología y cultura: pide acuse de recibo. Pregunta por la posibilidad de una reseña. Pregunta por el amigo común José de Azevedo, de quien hace tiempo que no tiene noticias.

Agosti, Héctor P.

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a José de Azevedo. 06/01/1981

Expresa su alegría por reanudar contacto epistolar con José de Azevedo. Da noticias sobre sus ocupaciones y publicaciones recientes: edición y reedición de Ideología y cultura (la segunda por Editorial Cartago de México). Comparte que se encuentra listo para la imprensa Cantar opinando. Comparte asimismo que al parecer saldría por Editorial Horizonte una traducción al portugués de Ideología y cultura: promete escribirle si finalmente la publicación se concreta.

Agosti, Héctor P.

Resultaten 31 tot 40 van 102