Mostrar 96 resultados

Descrição arquivística
[de la Serna], Carmen
Opções de pesquisa avançada
Previsualizar a impressão Hierarchy Ver:

Carta manuscrita de Tristán Marof. ??/03/1934

Señala que posiblemente CCI y su esposa han recibido una carta que escribió hace unos días. Comparte que encontró "unos muchachos de Jujuy" que lo ayudan a hacer llegar folletos "a destino" [presumiblemente, a Bolivia]. Señala que probablemente no irá a Totoral, puesto que está haciendo "un trabajo necesario e inmediato que requiere toda su atención" [en relacion a los folletos mencionados]. Pide que CCI le envíe sus pertenencias, por medio de "Hernán" u otra persona. Expresa su pesar por no poder continuar el intercambio intelectual con CCI: los "cursos marxistas". Expresa hondo afecto por CCI y su esposa. Encarga saludos para "Hernán" (a nota al pie: para más amigos en común). Avisa que pueden escribirle a lo de Deodoro. Avisa que es posible que viaje al norte a fines del presente mes. envía saludos afectusos para CCI y su esposa, se despide.

Marof, Tristán

Carta manuscrita de Tristán Marof. 02/04/1934

Acusa recibo de carta de CCI. Comparte que está trabajando duramente en su libro ¿Qué es Bolivia?: está buscando editor. Afirma que el Dr. Berman y su señora son muy amables y lo quieren mucho. Describe el intercambio intelectual que mantiene con ellos. Precisa que el artículo de su autoría que publicó El País sin su autorización lo escribió en Jujuy hace años: podría rectificar y añadir hoy varios conceptos. Afirma que Raúl [G. Tuñón] y CCI son lo único que vale en la literatura actual. Señala que CCI tiene razón al criticarlo por haber incluido a Hidalgo. Afirma asimismo que Huidobro está por encima de Neruda. Recuerda con afecto y nostalgia su estadía en Totoral. Se lamenta por no tener familia propia. Anuncia que salió el manifiesto y que envíará unos ejemplares. Comenta que falta un poco de dinero para pagar la imprenta: pregunta si CCI quiere colaborar. Señala que probablemente viajará en esos días: hay unos muchachos que lo ayudan. Afirma que "tiene la intuición de que las cosas marchan bien y de que haremos goal" [Presumiblemente, todo lo último en relación a la situación en Bolivia]. Se despide.

Marof, Tristán

Carta mecanografiada con membrete de Deodoro Roca - Osvaldo Machado - Juan Ricardo Laguingue Abogados y firma original de Tristán Marof. 10/06/1935

Presenta a Alipio Valencia, periodista boliviano, para que CCI lo atienda durante su estadía en Buenos Aires. A nota al pie, indica que sería recomendable que Alipio publicara algunos artículos en La República y otros diarios de Buenos Aires, dada su mala situación económica.

Marof, Tristán

Esquela manuscrita de [Emilio] Zolezzi. 18/??/????

Pide que CCI se ponga al habla co su tío para ayudarlo a que la negligencia de su cuñado no agrave el mal de su hermana. Pide disculpas por lo breve de la esquela, envía saludos a CCI, Carmen de la Serna y su hija.

Zolezzi, Emilio

Carta mecanografiada con membrete del Conservatorio Nacional de Música y Declamación y firma original de [Emilio] Zolezzi. [1931]

Expresa jocosamente que está harto de que CCI prometa -pero no envie- carta. Comparte que se encuentra preparando su viaje y que parte el día 21. Comparte asimismo que está a la búsqueda del amor para tener un ancla en el mundo. Adjunta un poema donde expresa este anhelo: pide la opinión de CCI. envía saludo a CCI, su esposa e hija.

Zolezzi, Emilio

Carta manuscrita de [Emilio] Zolezzi. Sin fecha

Acusa recibo de carta de CCI. Agradece sus "buenos oficios". Comenta jocosamente la carta de CCI, al parecer de caligrafía poco clara. Describe sus impresiones sobre Potrerillos y Cacheuta, Mendoza. Comunica que el día de la fecha le envió a López el pedido de prórroga de licencia. A nota al pie, pide que le escriban.

Zolezzi, Emilio

Carta manuscrita de "Ulyses" [Ulyses Petit de Murat]. 1931

Acusa recibo de carta de CCI. Señala que para él sería delicioso verlo. Señala asimismo que se marcha el 4 de marzo, que hasta entonces lo espera. Señala humorísticamente que no hay "excesivos pantalones de golf" y que la vida social es prácticamente nula, así como lo es su quehacer intelectual. Sigue comentario lírico sobre la vida en el campo. envía saludos a CCI y los suyos, se despide.

Petit de Murat, Ulyses

Carta manuscrita de "Ulyses" [Ulyses Petit de Murat]. 1934

Afirma que el día de la fecha, en una conversación casual, se enteró de la desgracia ocurrida en la familia de Carmen: pide a CCI que le transmita su pesar. Señala que hace tiempo pensaba escribirle a CCI, especialmente en ocasión de unos versos publicados por él en Poesía y alegatos en Contra. Anuncia el nacimiento de su hija: recuerda conversaciones sobre la paternidad mantenidas con CCI. Imagina que CCI está pensando en regresar y que está mejor de salud. envía recuerdos a CCI y los suyos, así como a "los veraneantes de esa colonia": Ra{ul [G. Tuñón], María Carmen, Rodolfo y Amparo.

Petit de Murat, Ulyses

Resultados 11 a 20 de 96