Mostrando 96 resultados

Descripción archivística
[de la Serna], Carmen
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

Carta manuscrita de Norah Lange. 02/12/????

Comunica que alguien la había dado una dirección equivocada de CCI, a la que remitió un paquete conteniendo dos libros. Como el envio fue certificado, pude hacerse el reclamo. Comunica asimismo que envió un 2do ejemplar para Pondal Rios, con quien tuvo un altercado: pide que CCI se lo haga llegar. Señala que "su estado de contrición es leve si se compara con el de Borges". Promete no concurrir a banquetes en el futuro. envía saludos a CCI y su esposa.

Lange, Norah

Carta mecanografiada con sello de Edicionens Flor y Truco y firma original de Francisco Tomat Guido. S/ fecha

Agradece la noche pasada en casa de CCI, señala que espera que s repite. Sigue tirada poética sobre la amistad. Cita a Artl, para afirmar que espera que "la prepotencia de nuestro trabajo [como poetas] traerá ¡por fin! La dignidad de la criatura humana. Saluda a CCI y los suyos.

Tomat Guido, Francisco

Carta mecanografiada con firma original de "Luismy" [Luis Manuel Córdova Iturburu]. 26/02/1929

Señala que se siente ofendido por la actitud despectiva de CCI hacia él. Se queja de que éste no le haya remitido su último libro. Como prueba de su acusación, señala que se ha encontrado con el pintor Alcañiz Timor y que éste desconocía que ambos fueran hermanos.

Córdova Iturburu, Luis Manuel

Carta mecanografiada con firma original de "Luismy" [Luis Manuel Córdova Iturburu]. S/ fecha

Acusa a CCI de tratar con harta ligereza y en (falsos) términos humorísticos una acusación seria de su parte: el negarle el derecho a usar los dos apellidos. Da pruebas de esta actitud, entre las que se cuenta la negativa de firmar con ambos apellidos por parte de CCI cuando ambos dos han excepcionalmente coincidido en el mismo número de Crítica o La Razón como firmantes de aportes. Adjunta copia de carta suya a Bufano para aclarar un malentendido con su hermano. Señala que Alcañiz Timor ha mentido sobre él. Como prueba, adjunta una segunda carta envíada a Timor. Sigue una amarga tirada para demostrar la mala voluntad de CCI para con él y su falta de interés en, por un lado, mantener el vínculo filial, y, por el otro, participarle sus actividades profesionales y planes artísticos. Realiza una larga aclaración sobre las causan que lo han llevado a él y a su mujer, Zulema, a retacear las visitas a casa de CCI. Finaliza con una cita de Bernard Shaw ("nunca se ha hecho nada solemnemente") para afirmar su predisposición a tomar las cosas con humor, pero no a aceptar las burlas de CCI para con él. En la postdata, señala que adjunta una tercera carta: la respuesta de Bufano. Pide que CCI le devuelva esta tercera carta.

Córdova Iturburu, Luis Manuel

Carta manuscrita de "Mastronardy" [Carlos Mastronardi]. 14/01/1930

Afirma que CCI y los suyos quedan nuevamente reelegidos como depositarios de su cariño para 1930 y años subsiguientes. Comparte que leyó la carta de CCI a Ortiz y que comparte su juicio de valor sobre la poesía del segundo. Se explaya sobre la misma. Comparte asimismo que le ha gustado mucho el reciente libro de Nicolás Olivari: desarrolla. Afirma que le parece un acto de verdadera justicia el envio del "petitorio pro-Lugones-Biblioteca", que es -según su opinión- el único hombre que revela conducta literaria. Comunica que está traduciendo un par de poemas de Apollinaire. Pregunta por Roberto Arlt. Pide que CCI le envie alguna revista de vez en cuando, puesto que el medio en el que vive es muy chato (insistirá más abajo para que éste le envie su artículo sobre Norah). Informa que Lecuna pasó a visitarlo y que encomendó saludos para CCI. Recomienda La filosofìa de la tragedia, (aunque no lo ha leído aún): dicho libro forma parte de una compra de libros realizada por recomendación de CCI. Se congratula que CCI le haya recomendado a Maritain y Cocteau: admira principalmente al primero, aunque lo conoce por páginas aisladas. Comenta que lo visitó Salvadora y que éste le habló de un posible libro de Arlt El bandido en el bosque de ladrillo. Comenta una afirmación de CCI: "El arte es solamente la palabra del hombre que se busca". Pide que CCI le envie sus recientes poemas. Afirma que le agrada profundamente la "intención general" del próximo libro de CCI. Pide que CCI le preste libros de Maritain, promete devolver pronto, tal como hace con Setaro. Informa que publicará una nota sobre la poesía de Ortiz, quizá en Nosotros: desarrolla sus ideas sobre la misma. Saluda, envía cariños a CCI, su esposa y los amigos en común.

Mastronardi, Carlos

Carta manuscrita y dibujo de "Mastronardy" [Carlos Mastronardi]. 15/11/1929

Comentario malévolo sobre Capdevila y sus aspiraciones a ocupar el puesto de director de la Biblioteca Nacional [?]. Acusa recibo de carta de CCI: agradece y comunica que también la ha leído Ortiz. Sigue elogiosa descripción de Ortiz. Compara la idiosincrasia y sistema de valores de las sociedades de Entre Ríos con la de Buenos Aires. Sienta posición. Comparte que pasará una semana en el campo con Martín Marcó, ex condiscípulo de escuela, "bruto purísimo", a quien aprecia de veras. Sigue comentario envenenado sobre un misterioso "doctor de los facones", que no apreciaría a CCI. Comenta que está al tanto de varias publicaciones recientes: da su veredicto sobre Bernárndez, Olivari, Arlt, Borges. Se detiene en la producción reciente de este último. Transcribe y comenta, admirativo, fragmentos de un largo poema de Ortiz. Copia asimismo frase del poema "A George Brummell", de Gianello. Señala que comparte el juicio de CCI sobre el reciente libro de Arlt. Adivina que Pareda Valdés le envió a CCI su flojo poemario, puesto que Mastronardi le facilitó para ello la dirección de CCI. Comenta que se dice que reaparecerá Martín Fierro: da su opinión al respecto.

Mastronardi, Carlos

Carta manuscrita de "Mastronardy" [Carlos Mastronardi]. 02/06/1932

Señala que todos en Gualeguay han quedado encantados de la visita de CCI, en calidad de conferencista. Se queja largamente de la chatura del ambiente en Gualeguay. Cmparte que ha leído un poema de Juan L. Ortiz en Crítica: lo califica de "liviano y tierno". Comparte que dentro de 8 o 10 días llegará a Buenos Aires, donde tiene algunos asuntos y cobranzas pendientes. Pide que CCI envie sus cartas sin hacer constar su nombre en el sobre, para "evitar la curiosidad de las doncellas dinosáuricas del Correo" de Gualeguay. Sigue comentario jocoso sobre Gálvez. Señala que está al tanto que la recitadora Mony Hermelo ha viajado a España, para dar conocer la poesía de América Latina (entre su repertorio, hay poemas de CCI y Mastronardi). Afirma que le debe carta a la esposa de CCI. Envie saludos para éste y los suyos.

Mastronardi, Carlos

Resultados 31 a 40 de 96