Mostrando 96 resultados

Descripción archivística
[de la Serna], Carmen
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

Carta mecanografiada con membrete del Hotel Continental de Bogotá y firma original de Rubén Stolek. 12/10/1955

Supone humorísticamente que habrá mejorado la salud de CCI, dado que el jefe está en Paraguay. Comparte que se fueron en septiembre, cuatro días antes del estallido de la revolución. Señala que, felizmente, todo ha terminado bien. Comparte que Berta ha actuado en varias ciudad del Perú. Anuncia que a causa de los compromisos contraidos recién podrán volver a Argentina a fines de enero. envía saludos a CCI y su esposa, también de parte Berta.

Stolek, Rubén

Carta manuscrita de Horacio. 11/10/1933

Comparte que está atendiendo a tía [como odontólogo], a quien está haciendo una "espléndida" dentadura. Señalan que lamentan la ausencia de CCI y su esposa en su casamiento. Anuncian que tienen planes de visitarlos en Córdoba. Asimismo que, cuando todo ande mejor, ya no necesitarán la mensualidad que con tanta generosidad les pasan. envían saludos para ambos y sus hijos.

"Horacio"

Carta manuscrita de [José Sebastián] Tallón. Sin fecha

Expresa su acuerdo con la opinión (favorable) de CCI sobre los artistas no figurativos. Desarrolla. Señala que Octubre no es una revista, sino un diario peronista: no pudo conseguirle un ejemplar debido a la huelga. Comparte que leyó la crónica sobre Sur y Victoria en la vidriera del diario. Promete conseguir que alguien le venda un ejemplar. Siguen noticias sobre amigos comunes. Anuncia que trabaja en un libro, con resultados diversos. Expresa su deseo de reunirse con CCI para hablar de proyectos de edición. Agradece de antemano la mediación de CCI para lograr una publicación. Se declara ansioso por conocer las notas que CCI envió a Clarín. Se dirige con afecto a Fernando [hijo de CCI] y Carmen [de la Serna]. Señala a nota al pie que justo llegó carta de CCI mientras él recitaba a un primo suyo "Elogio de la noche", de autoría de CCI: elogia.

Tallón, José Sebastián

Carta manuscrita de [José Sebastián] Tallón. 14/01/1949

Señala que sigue escribiendo co birome, "comprobando con júbilo que ya se está haciendo imposible". Sigue reflexión sobre las "almas burguesas", tan afectas a las novedades que signifiquen comodidad. Engloba este fenómeno bajo el nombre de "aladinismo": desarrolla. Se refiere a una carta envíada por CCI y afirma que ahora comprende mejor la opinión de su remitente sobre o sentimental en poesía: se extiende sobre el tópico. Ejemplifica con Borges la figura del "intelectual frío". Se refiere a los poemas de CCI ,en los cuales, en su opinión, "el acento de las emociones espirituales es el que domina". Alaba especialmente "Elogio de la noche". Afirma que sólo quiere escribir "sobre los temas fundamentales de la poesía". Reflexiona sobre la importancia del prólogo que escriben los poetas para acompañar sus libros de poesías. Remite a prólogo escrito por CCI y a su poema "Romance de soledad". Reflexiona sobre la soledad. Hace breves notas sobre la caricatura y el dibujo. Afirma que espera el regreso de CCI para "salvar" su libro.

Tallón, José Sebastián

Carta manuscrita de [José Sebastián] Tallón. 27/06/1949

Afirma que su enfermedad no es grave, si bien larga y difícil de sobrellevar. Señala que al saber que el día anterior CCI y Carmen [de la Serna] habían estado allí y que se habían ido sin verlo, había sufrido un poco. Da detalles sobre su enfermedad (presumiblemente, tuberculosis). Señala que la carta de Fernando es una alegría muy grande para él. Promete escribirle a él y la Negrita a la brevedad. Se despide.

Tallón, José Sebastián

Carta manuscrita de Tristán Marof. 27/11/1933

Acusa recibo de carta envíada por CCI: señala que antes de ir a Córdoba, deberá pasar por Santiago del Estero. Promete envíar telegrama cuando tome el tren. Anuncia que tiene "un plan de trabajo magnífico": "crear danzas inkaicas" (sic!). Detalla. envía saludos a Carmen [de la Serna]. Anuncia que María Luisa les envíará su libro, de cuyo prólogo es autor. Señala que quizá por esto "Ergue" no le está escribiendo. Señala que no pudo negarse, al ser amigo de ambos dos. Se despide. Pide que CCI le escriba siempre a la Biblioteca Sarmiento de Tucumán, desde donde le hacen llegar las cartas.

Marof, Tristán

Carta manuscrita de Tristán Marof. ??/03/1934

Señala que posiblemente CCI y su esposa han recibido una carta que escribió hace unos días. Comparte que encontró "unos muchachos de Jujuy" que lo ayudan a hacer llegar folletos "a destino" [presumiblemente, a Bolivia]. Señala que probablemente no irá a Totoral, puesto que está haciendo "un trabajo necesario e inmediato que requiere toda su atención" [en relacion a los folletos mencionados]. Pide que CCI le envíe sus pertenencias, por medio de "Hernán" u otra persona. Expresa su pesar por no poder continuar el intercambio intelectual con CCI: los "cursos marxistas". Expresa hondo afecto por CCI y su esposa. Encarga saludos para "Hernán" (a nota al pie: para más amigos en común). Avisa que pueden escribirle a lo de Deodoro. Avisa que es posible que viaje al norte a fines del presente mes. envía saludos afectusos para CCI y su esposa, se despide.

Marof, Tristán

Carta manuscrita de Tristán Marof. 02/04/1934

Acusa recibo de carta de CCI. Comparte que está trabajando duramente en su libro ¿Qué es Bolivia?: está buscando editor. Afirma que el Dr. Berman y su señora son muy amables y lo quieren mucho. Describe el intercambio intelectual que mantiene con ellos. Precisa que el artículo de su autoría que publicó El País sin su autorización lo escribió en Jujuy hace años: podría rectificar y añadir hoy varios conceptos. Afirma que Raúl [G. Tuñón] y CCI son lo único que vale en la literatura actual. Señala que CCI tiene razón al criticarlo por haber incluido a Hidalgo. Afirma asimismo que Huidobro está por encima de Neruda. Recuerda con afecto y nostalgia su estadía en Totoral. Se lamenta por no tener familia propia. Anuncia que salió el manifiesto y que envíará unos ejemplares. Comenta que falta un poco de dinero para pagar la imprenta: pregunta si CCI quiere colaborar. Señala que probablemente viajará en esos días: hay unos muchachos que lo ayudan. Afirma que "tiene la intuición de que las cosas marchan bien y de que haremos goal" [Presumiblemente, todo lo último en relación a la situación en Bolivia]. Se despide.

Marof, Tristán

Carta manuscrita con membrete del Plaza Hotel Córdoba de Tristán Marof. 14/08/1934

Anuncia que envió un paquete conteniendo originales el día anterior: supone que CCI lo habrá recibido. Pide que CCI lo tenga al tanto de sus gestiones. Adjunta diez pesos por suscripciones a la revista de CCI, "que ya todos reclaman". Pide que CCI envie ejemplares a dos direcciones, que copia. Anuncia nuevos suscriptores. También un posible agente para "colocar" revistas: Garro. Comparte que recibió carta de Mariano Ozuela: le gustó su libro México de frente y de perfil. Señala que es posible que se reedite en Los Ángeles. A nota al pie, comenta que acaban de asesinar varios estudiantes bolivianos, acusados de comunistas.

Marof, Tristán

Carta manuscrita de Tristán Marof. 12/08/1934

envía los originales certificados del libro Bolivia y la guerra (como título posible). Expresa que sería para él un honor tener a CCI como prologuista. Siguen detalles de sus tratativas con editores (Zamora, editoriales "Tor" y "Claridad"). Indica que es importante que el libro salga este mes: es el mejor documentado sobre la cuestión y hasta "bien lanzada, sería un negocio". Precisa costo estimativo de la impresión. En la postdata, detalla que colocó dos suscripciones de revista de CCI [presumiblemente, Nueva Revista]. Comparte que Raúl [G. Tuñón] le escribió "una carta cariñosa". Asimimo, que recibió noticias favorables sobre la recepción de su libro México de frente y de perfil en dicho país.

Marof, Tristán

Resultados 61 a 70 de 96