Señala que por medio del amigo común José Manuel Jara se enteró del interés de Livros Horizonte por traducir al portugués Ideología y cultura, posibilidad que lo alegra y honra. Señala que envía por correo aéreo un ejemplar corregio. Queda a la espera de sus noticias sobre las condiciones de la edición.
Agosti, Héctor P.Traducción de la obra de Agosti
54 Descripción archivística results for Traducción de la obra de Agosti
Señala que su demora en responder se debió a que estuvo de viaje por Europa. Se remite a su carta del 25 de diciembre del año anterior, donde expresaba su aceptación de las condiciones contractuales ofrecidas por Livros Horizonte para traducir al portugués Ideología y cultura al portugués.
Agosti, Héctor P.Se lamenta por la muerte de Vasil Popov, con quien se vio en La Habana en 1975 y en Sofía (Bulgaria) en 1979. Le pide que le consiga un ejemplar de la traducción al búlgaro de Nación y Cultura.
Agosti, Héctor P.Comparte que el día de su regreso de Europa a Argentina, lo sorprendió "el putsch fascista" en Madrid. Largo comentario sobre la actual coyuntura política argentina. Afirma que le envió por correo argentino un ejemplar de Ideología y cultura: expresa su deseo de que sea traducido al inglés "en alguna editorial liberal o progresista". Pide que le envíe el teléfono de Liliana Amorim. Quedando a la espera de los trabajos prometidos por Quijano, se despide.
Agosti, Héctor P.