Carta manuscrita de Sole […] de Gallo. 17/04/1969
- AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-293
- Stuk
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Expresa su más sentido pésame [presumiblemente, con motivo de la muerte de Sofía, esposa de Agosti].
Gallo, Sole […] de
165 results directly related Exclude narrower terms
Carta manuscrita de Sole […] de Gallo. 17/04/1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Expresa su más sentido pésame [presumiblemente, con motivo de la muerte de Sofía, esposa de Agosti].
Gallo, Sole […] de
Carta manuscrita Sole […] de Gallo. 18/11/1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Señala que estando pronta a escribirle a Agosti para agradecerle el envío de La revolución que propiciamos, con algunos comentarios , se enteró de "su nuevo dolor". Expresa su congoja frente al hecho de que Agosti haya perdido un ser querido.
Gallo, Sole […] de
Esquela manuscrita de Esmeralda Radaelli. 18/04/1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Da su más sentido pésame.
Radaelli, Esmeralda
Telegrama de Fina Warschaver. 04/05/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Da su sentido pésame.
Warschaver, Fina
Esquela sobre tarjeta de visita. 1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Da su sentido pésame [presumiblemente, por la muerte del yerno y las nietas de Agosti en el accidente de auto sufrido por su hija]
Yasky, Samuel
Esquela manuscrita sobre tarjeta de visita de [Álvaro] Yunque. 1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Envía un abrazo [presumiblemente, por la muerte de Sofía, esposa de Agosti]
Yunque, [Álvaro]
Esquela manuscrita sobre tarjeta de visita de Julio Noé. [1973]
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Agradece felicitaciones por parte de Agosti con motivo de su aniversario.
Noé, Julio
Esquela manuscrita de Zulema Katz. 1976
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Comparte que debió ausentarse de su casa: estuvo inhallable. Pide que Agosti la llame por teléfono por las mañanas o por las noches. Anuncia que "el viaje se adelanta".
Katz, Zulema
Carta mecanografiada con firma original de Julio Mauricio. 20/06/1978
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Agradece el envío de noticias por parte de Agosti: se ha vuelto a comunicar con gente de Venezuela y recuerda intensamente su propia experiencia ecuatoriana. Comparte que ha enviado carta a Cazón, Larrea y Jaramillo, pero sin obtener respuesta. Señala que espera con ansias encontrarse personalmente con Agosti.
Mauricio, Julio
Carta manuscrita con membrete de Ángel B. Bustelo. 06/12/1978
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Afirma que se encuentra en Buenos Aires: ha estado lReilamando a Agosti por teléfono sin resultado. Le avisa que el sábado parte a Comodoro Rivadavia. Deja un teléfono de contacto. Reitera su deseo de ver a Agosti.
Bustelo, Ángel B.