Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
Beschrijvingsniveau
Stuk
Omvang en medium
3 folios en soporte papel
Context
Naam van de archiefvormer
Biografie
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Calcula que recién ahora Agosti está de regreso de su viaje a Cuba, razón por la cual ha demorado su agradecimiento por su hermosa introducción a [Aníbal] Ponce. Elogia. Afirma que no se equivocó cuando pensó en la línea Ingenieros-Ponce-Agosti como continuadora de la mejor tradición intelectual argentina. Se lamenta de que por el momento le sea imposible escribir sobre el libro de Agosti desde Uruguay [presumiblemente, por la situación política y la censura imperante]. Señala que envió hace unos diez días una serie de recortes de prensa que quizá sean de utilidad para Nuestra Palabra o para el Centro de Estudios. Agradece el contacto con Axioma [editorial]. Comparte que le escribió De Marinis, quien quiere para marzo los originales del Amorim crítico de las letras argentinas. Da detalles de su trabajo sobre [Enrique] Amorim. Enumera los materiales sobre éste que sólo se hallan en Buenos Aires y que no pude consultar: se lamenta. Comparte su deseo de que en el futuro Axioma también le publique un tomo sobre [Horacio?] Quiroga y sobre Copérnico, el segundo co-escrito con un colega, con "enfoque marxista", y ya presentado hace dos años a un concurso de la UNESCO, aún de resolución pendiente. Se lamenta de su situación laboral y económica: ha sido cesanteado por motivos políticos, su mujer mantiene la casa. Señala que el último ejemplar de Cuadernos de Cultura que recibió es el n. 39, de febrero de 1974: pide el resto, remitiéndose a un ofecimiento hecho por Agosti. Comparte su proyecto de publicar "un quincenario o mensuario" llamado Frente Cultural, "con colaboraciones de toda América": pide ayuda para ello (incluyendo gestiones de un corredor de avisos, y apoyo de Raúl Larra, Cartago y Corregidor para financiamiento con avisos amplios y textos para comentar). Pregunta si Agosti recibió Explicación de textos literarios de California, cuyo director [no especifica identidad] le encomendó la organización de un volumen sobre la novela actual, entre cuyos colaboradores le gustaría convocar en primer término a Agosti.
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org
Voorwaarden voor reproductie
Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm
Taal van het materiaal
- Spaans
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Related units of description
Aantekeningen
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
- Ponce, Aníbal (Onderwerp)
- Ingenieros, José (Onderwerp)
- De Marinis […] (Onderwerp)
- Amorim, Enrique (Onderwerp)
- Copérnico (Onderwerp)
- Quiroga, Horacio (Onderwerp)
- Larra, Raúl (Onderwerp)
Genre access points
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Finale
Niveau van detaillering
Full
Verwijdering van datering archiefvorming
2021
Taal (talen)
- Spaans
Schrift(en)
Bronnen
Aantekeningen van de archivaris
En el margen superior derecho, añadido manuscrito con lápiz grafito negro "C. 13-5-75", presumiblemente de mano de Agosti, por la fecha en que la misiva fue contestada