Print preview Close

Showing 93 results

Archivistische beschrijving
Héctor Agosti (Fondo) Política argentina
Print preview Hierarchy View:

Carta manuscrita con membrete del diario EL Litoral de [Luis] Gudiño Krámer. 15/09/1956

Agradece el trabajo que se ha tomado Agosti contestando su carta y las explicaciones allí contenidas: le sirven mucho para entender la etapa actual. Coincide con él que no es justo comparar "tan groseramente aquella época con ésta". Desarrolla. Observa que Agosti debería analizar "esas catilinarias horrorosas" que acaba de publicar Lautaro, que "no sólo son inaceptablemente anticomunistas, sino que sostienen tesis absurdas". Desarrolla. Advierte a Agosti que "la gente puede llegar a confundirse al leerlo tan seguido en Propósitos".

Gudiño Krámer, [Luis]

Carta manuscrita de Jacques Rebersat. 26/11/1957

Agradece calurosamente el envío de una carta y dos libros por parte de Agosti. Agradece especialmente los datos que le proporcionara para un trabajo la lectura de Cuadernos de Cultura. Comparte que al día siguiente buscará el libro de Tran Duc Thao: de encontrarlo, se lo mandará inmediatamente a Agosti. Pide a Agosti que, de poder hacerlo, le envíe algún artículo bien documentado sobre la situación política argentina -raíces del peronismo, significado exacto del régimen actual, entre otros-, para publicar en Démocratie Nouvelle. Por último, pregunta a Agosti sobre bibliografía secundaria sobre obras puntuales de Ciro Alegría y Jorge Icaza, para dar a leer a los estudiantes que están preparando el profesorado en español.

Rebersat, Jacques

Carta mecanografiada con firma desambiguada por Agosti de Elvio Romero. 06/06/1957

Acusa recibo de carta de Agosti del 14 del mes anterior. Señala que supo que Agosti había tenido "unos días de reposo" en la Penitenciaría y en el barco [muy presumiblemente, en alusión a la prisión que había sufrido Agosti con motivo de su militancia comunista]. Sigue una larga tirada sobre la acogida altamente favorable del libro Para una política de la Cultura de Agosti en Brasil. Anuncia que escribirá unas páginas sobre Defensa del realismo para la sección de libros recomendados, que desea ver traducido al portugués. Se congratula de que Agosti esté abordando el tema de "nación y cultura" en su libro homónimo: lo compara con [Aníbal] Ponce. Comparte noticias sobre su vida, ocupaciones y logros personales, que incluyen un próximo viaje al bloque soviético y publicaciones de poemas de su autoría en revistas como Literatura Internacional, Les Temps modernes y L' Unitá. A nota al pie, pide que Agosti haga una devolución sobre un texto intitulado El prisionero.

Romero, Elvio

Carta manuscrita de Raúl Villarroel. 02/10/1957

Acusa recibo de carta de Agosti del 29 de septiembre pasado. Adjunta nuevamente su libro El saber enunciado reemplazará al atávico [?], ya que no le consta que le haya llegado a Agosti el anterior envío. Comparte que se ha retirado de la actividad profesional como abogado y que se dedicará "a la mejor difusión de sus ideas y doctrinas reformistas". Sigue larga tirada sobre lo que él cree su misión intelectual. Sigue con un análisis político de la Argentina.

Villarroel, Raúl

Carta manuscrita de Hugo Rodríguez Urruty. 06/11/1980

Acusa recibo de carta y libro de autoría de Agosti. Elogia el libro. Comparte problemas de salud. Comparte noticias sobre la situación política uruguaya. Afirma que hará gestiones para que el libro de Agosti sea traducido al francés. A nota al pie, pide a Agosti que le envíe Prosa política y Las condiciones del realismo, que aparecen en su bibliografía.

Rodríguez Urruty, Hugo

Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a Antonio Sofía. 14/02/1958

Agradece invitación a participar el día de la fecha en horas de la tarde en los debates de la Mesa Redonda acerca de la Junta de Defensa de la Democraci, [que organiza la Liga Argentina por los Derechos del Hombre]. Explica que no podrá asistir puesto que a la misma hora el Partido Comunista Argentino organiza un acto electoral. Desarrolla no obstante su propia posición respecto a la situación política en Argentina, y a la posición del PCA.

Agosti, Héctor P.

Carta mecanografiada con membrete y sello de Seara Nova y firma original de José Garibaldi. 23/06/1976

Promete que enviará por correo los ejemplares de la traducción al portugués de Tántalo recobrado: ocho paquetes de cinco ejemplares cada uno. Afirma que aguardan con sumo interés los libros o artículos de autoría de Agosti sobre la situación argentina, de la que tan poco se conoce en Portugal.

Empresa de Publicidade. Seara Nova

Carta mecanografiada con firma original de Ernesto Sábato. 13/07/1978

Adjunta una carta para Américo Fornaroli, que ruega que Agosti reenvíe por correo expreso, que versa sobre su designación inconsulta como Secretario de la Comisión de Homenaje a José Ingenieros, rol que Sábato declina a favor de Agosti o Sergio Bagú, a quienes considera, por antecedentes, tanto más indicados para el mismo.

Sábato, Ernesto

Carta mecanografiada con firma original de [Hugo] R[odríguez] U[rruty]. 05/02/1971

Acusa recibo de Propósitos y de materiales sobre el Encuentro Nacional de los Argentinos (ENA) enviados por Agosti. Señala que ha pasado el material sobre ENA al Subdirector del diario El Popular -medio donde también apareció nota de autoría de Agosti- para su publicación. Agradece el envío de Cuadernos de Cultura, cuya lectura comparte con su cuñado. Se alegra de la traducción de texto de autoría de Agosti y su entrevista aparecidas en la revista Seara Nova. Comparte que se hará cargo con regularidad de la sección bibliográfica de El Popular: comparte lo que ya ha publicado y cuál es su plan de máxima (armar un suplemento literario). Afirma que ya consiguió fotocopia del trabajo que necesitaba (que, al parecer, había salido publicado en La Pensée y que había solicitado a Agosti). Promete tener lista en unos quince días la reseña del Homenaje a Markov. Promete asimismo que tratará de que Ardao [?] o Quijano le hagan llegar materiales a Agosti. Afirma que espera ver a Maggiolo en la Rectoría, otro, al parecer, encargo hecho por Agosti. A nota al pie, comparte que ha recibido carta de Leonardo Paso: pide a Agosti que le haga llegar su respuesta. Pregunta a Agosti si sabe si [Leónidas] Barletta ha recibido sus "opúsculos".

R[odríguez] U[rruty], [Hugo]

Carta mecanografiada con firma mecanografiada de Zacarías Gómez. 19/08/1971

Se disculpa por haber suspendido el intercambio espistolar con Agosti y "las autoridades del Encuentro [Nacional de los Argentinos (ENA)]" por problemas de salud. Señala que se encuentra repuesto y que la filial Santiago del Estero de dicho Encuentro está organizando una reunión los primeros días de septiembre. Invita a Agosti a participar de la misma como orador: el doctor Bustos Fierro ya está confirmado en calidad de tal.

Gómez, Zacarías

Resultaten 71 tot 80 van 93