Imprimir vista previa Cerrar

Mostrando 20 resultados

Descripción archivística
Héctor Agosti (Fondo) Unión Soviética
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

Carta manuscrita de J[…] A[…] Bajarian. 02/06/1958.

Comparte que está preparando una obra sobre la difusión del marxismo-leninismo en América Latina, desde cc. del s. XX "hasta nuestros días". Pide a Agosti colaboración en la búsqueda de materiales (libros, folletos, artículos). Hace una lista de los materiales que le gustaría que le consiguiera Agosti. Especifica que está realizando un doctorado en "Ciencias Filosóficas" en el Instituto de Filosofía de la Academia de Ciencias de la URSS.

Bajarian, J[…] A[…]

Carta manuscrita de Renée Constantinescu. 05/09/1957

Agradece misiva de Agosti y el envío de un libro y una ejemplar de Cuadernos de Cultura. Comparte que -como seguramente Agosti ya está al tanto- el presente año llegó una delegación argentina: ha oficiado de acompañante de Bermann y Martínez Estrada. Al momento de escribir la presente, oficia de acompañante del comunista chileno Juvencio Valle. Afirma que hablará en breve con un compañero sobre la traducción de Agosti. Comparte asimismo que se encuentra escribiendo un trabajo sobre América Latina. Pide que Agosti le escriba.

Constantinescu, Renée

Carta mecanografiada con firma original de Boris Polevoy. 22/08/1958

Se excusa de su tardía respuesta, ya que luego de regresar de Argentina debió viajar a Suecia. Su esposa escribió un artículo para una revista femenina sobre sus impresiones sobre Argentina, y él hizo lo propio para el número de agosto de la revista Znamia (Bandera). Es su manera de devolver tantas atenciones brindadas por los escritores y los periodistas argentinos a la pequeña delegación. El 1° de septiembre va a enviarle a Agosti Gaceta literaria y su propia revista, Literatura internacional. La suscripción a las otras ediciones que solicitó Agosti sólo será posible desde el 1° de enero, ya que se agotaron. Se despide enviando un caluroso saludo a A[mérico] Ghioldi y al colectivo editorial de la revista y reconociendo que el café que bebió allí le pareció "maravilloso".

Polevoy, Boris

Carta mecanografiada con firma original de Jesualdo A. [Sosa]. 06/12/1956

Comparte que se encuentra abocado a la selección de autores para una antología de poetas de Latinoamérica, trabajo que le fuera encomendado durante su estadía en Rumania (que se haría extensivo a otras repúblicas populares entre ellas China y la Unión Soviética). Sigue una detalladísima descripción del proyecto editorial y de los autores por él hasta entonces evaluados. Pide enfáticamente la opinión de Agosti al respecto, en tanto lo considera una opinión en extremo autorizada.

[Sosa], Jesualdo A.

Carta mecanografiada con firma original de José A. Grigulevich. 14/04/1958

Agradece calurosamente misiva de Agosti con fecha del 14 de febrero, donde éste envía datos biográficos de filósofos y sociólogos latinoamericanos: serán utilizados para la redacción de entradas en el Diccionario Filosófico. Pide que Agosti proponga más nombres para los volúmenes que siguen. Comparte que allí carecen de libros: pide que Agosti le envíe las obras completas de Ponce (que quizá pueda hacer traducir al ruso) y las de Alejandro Korn (como insumo para un ensayo que se propone escribir). Por último, solicita a Agosti artículos sobre "el estado actual de la sociología y filosofía en Argentina", y otros variados temas: serán publicados en "nuestras revistas" [no especifica en cuáles].

Grigulevich, José

Carta mecanografiada con firma original de José A. Grigulevich. 28/01/1958

Anuncia que la Editorial de la Gran Enciclopedia Soviética se propone próximamente editar un Diccionario Filosófico en diez volúmenes, donde aparecerán varios filósofos y sociólogos latinoamericanos, entre los que se cuentan José Batlle y Ordoñez, Francisco Bilbao, Andrés Bello, Raúl Haya de la Torre y el mismo Agosti. Le solicita datos biográficos. Por otra parte, le pregunta qué otros nombres según su opinión deberían ser incluidos.

Grigulevich, José

Carta mecanografiada con firma original de Juan Marinello. 18/08/1957

Señala que luego de un silencio muy prolongado "para el que no han faltado razones" y gracias a la intermediación de B. E. [?] hace llegar la presente carta a Agosti y un ensayo breve, también de su autoría. Afirma que el ensayo bien podría ser publicado en "la revista de la cual eres co-piloto" [en alusióna Cuadernos de Cultura]. Expresa que le ha gustado mucho el número de la misma que le han hecho llegar y pide que Agosti le haga llevar los futuros ejemplares a la casa de B. E. Comparte que le consta que Agosti sigue trabajando en sus libros: ha leído recientemente sobre la reedición de Defensa del Realismo con prólogo de Lefevre [sic!] y reseñas a Para una política de la Cultura: pide que le envíe un ejemplar del segundo título. Pregunta si ha llegado a manos de Agosti la revista Mensajes, el documento sobre la situación en Hungría. Avisa que el ensayo que le adjunta para su eventual publicación en Cuadernos de Cultura también saldrá en Mensajes. Comparte que hace tiempo está trabajando sobre Aníbal Ponce: da la lista de su bibliografía y pregunta a Agosti si ésta tiene algún faltante. Pide a Agosti que le haga llegar el material de autoría o sobre Aníbal Ponce a la Librería y Editorial "Minerva" en La Habana, pero sin hacer referencia alguna a su nombre en el envío.

Marinello, [Juan]

Carta mecanografiada con firma original de Velia Bosch. 05/07/1976

Señala que escribe en respuesta a la carta de Agosti del 19 de junio del corriente. Comparte noticias familiares, entre las que destaca el viaje de su esposo Gabriel Bracho a Bulgaria, con motivo de la obtención de un Premio de pintura por un cuadro sobre Chile. Adjunta recortes sobre el Premio, que al parecer por primera vez ha sido obtenido por primera vez por un latinoamericano. Adjunta asimismo poemas de su autoría escritos en el aniversario de la muerte de Teresa de La Parra. A nota al pue, señala que siempre están pendientes de ellos por la prensa, y se pregunta por la falta de noticias de Elvio, a quien facilitó la publicación de unos poemas en el diario El Nacional.

Bosch, Velia

Carta mecanografiada con firma original de Vladimir Kuschmischev. 04/1958

Reclama a Agosti respuesta a su carta anterior. Comparte que la VOKS "no existe" porque hace aproximadamente unos dos meses ha sido organizada una Unión de Sociedades Soviéticas de Amistad y Relaciones Culturales con los Países Extranjeros: promete enviarle material sobre la misma. Comparte asimismo que esta Unión tendrá su Casa de Amistad que, entre otras cosas, organizará una Biblioteca. Pide a Agosti que le recomiende obras de literatura argentina para la misma organizadas según dos listas: "una el mínimo obligatorio y otra el máximo deseable".

Kusmischev, Vladimir

Carta mecanografiada con firma original de […] Arconada. 06/08/1958

Agrade el envío de La Hora y Cuadernos de Cultura. Elogia. Promete hacerle llegar posibles colaboraciones. Se ofrece como corresponsal en Moscú: envía la primera crónica del monumento a Maiakovski. Comparte que hace unos meses envió a [Raúl González] Tuñón dos poesías para traducir, para la revista Literatura soviética. Pregunta a Agosti si sabe algo de Tuñón, del que se ha quedado sin noticias.

Arconada, […]

Resultados 1 a 10 de 20