Carta manuscrita de Jébele [Basovich]. 29/03/1981
- AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1235
- Item
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Anuncia que suspendió su viaje a Bariloche y Buenos Aires: no podrán verse con Agosti. Se lamenta.
[Basovich], Jébele
Carta manuscrita de Jébele [Basovich]. 29/03/1981
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Anuncia que suspendió su viaje a Bariloche y Buenos Aires: no podrán verse con Agosti. Se lamenta.
[Basovich], Jébele
Tarjeta navideña manuscrita de Jébele [Basovich]. 1980
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Envía sus mejores deseos y augurios para el año que se aproxima.
[Basovich], Jébele
Esquela manuscrita de Jorge Raúl Viale. 17/04/1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Expresa su consternación frente frente a lo ocurrido a Agosti: presumiblemente, en alusión a la muerte de su esposa.
Viale, Jorge Raúl
Esquela manuscrita sobre tarjeta de visita de Marcos Victoria y Carmen Aguirre de Victoria. 1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Dan su sentido pésame.
Victoria, Marcos
Carta mecanografiada con firma original de Marcos Winocur. 14/06/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Comparte que conversó largamente con D. R. el día jueves, quien prometió escribirle en breve a Agosti. Desconfiando de este plazo, se apresura a darle la nómina detallada obtenida en dicha conversación de los catedráticos y personas que éste debería contactar (Pablo G. Macías, Jesús Silva Herzog, Natalio Vázquez Pallares, Eli de Gortare, Efren Capis), en vistas, muy presumiblemente, de un viaje de Agosti al país azteca. Agradece trabajo de autoría de Agosti: elogia. Sigue comentario negativo sobre La Hora de los hornos, que se ha proyectado en París. Siguen alusiones a "G. F." y "Juan M." [no hemos podido desambiguar los nombres completos]. Pregunta si Agosti ha recibido su discurso del 22 de abril. Sigue alusion a "la partida de quien soñaba protegernos durante por lo menos diez años" [no hemos podido desambiguar esta alusión].
Winocur, [Marcos]
Esquela mecanografiada con firma original de Arturo Zamudio. 10/05/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Afirma que el 30/04 y el 2/05 envió el original y duplicado del artículo: aún no tiene noticias de su recibo. Pide noticias al respecto a Agosti.
Zamudio, Arturo
Carta manuscrita de Bernardo Verbitsky. 01/07/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Comparte que supo por medio de José Marial se enteró de lo ocurrido con la hija de Agosti [en alusión al accidente sufrido por la misma, en el que mueren su yerno y dos nietas]. Expresa su consternación y hace votos por su pronta mejoría.
Verbitsky, Bernardo
Carta manuscrita de José María de Quinto. 18/12/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Expresa su pesar frente al accidente sufrido por Judith, hija de Agosti, en el que mueren su yerno y sus dos nietas. Pregunta si Agosti viajará a Europa. Señala que presumiblemente viajará a la Argentina en octubre. Afirma su deseo de volver a verlo.
de Quinto, José María
Esquela manuscrita de Narciso Márquez. 12/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Afirma que está a la espera de la llamada y los libros prometidos por Agosti. Envía sus mejores deseos para el año entrante.
Márquez, Narciso
Esquela manuscrita de Susana [Esther] [Soba]. [1971]
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Invita calurosamente a Agosti a viajar a Saladillo.
[Soba], Susana [Esther]