Affichage de 311 résultats

Description archivistique
Amistad Anglais
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

Carta manuscrita de Francisco López Merino. 27/03/1924

Señala que deseaba escribirle una líneas desde su regreso de Montevideo, para encontrarse con él. Señala que, pese a la corta distancia, le cuesta mucho hacer el trayecto La Plata-Buenos Aires. Comenta que hace un tiempo estuvo en La Plata de visita Rafael Obligado, que éste recitó algunos poemas de su próximo libro: los califica de "admirables". Comenta asimismo que, leyendo el primer n° de Martín Fierro, recordó nuevamente las ocurrencias de CCI en ocasión de una visita a Bordenave. Cuenta que él ha escrito algunas composiciones nuevas que leerá a CCI cuando se vean. Pregunta si es posible verlo el 29 de marzo en el Café Ideal. Se despide.

López Merino, Francisco

Carta manuscrita de Gastón Gori. 16/07/1976

Se explaya largamente sobre las circunstancias que rodearon la escritura del libro de su autoría Nicanor y las aguas furiosas durante el año 1967. Asimismo, hace mención a sus lecturas de entonces.

Gori, Gastón

Carta manuscrita de Homero Mario Guglielmini 06/06/1933

Adjunta Los seis grandes temas de la metafísica occidental, de Heinz Heimsoeth. Pregunta por las novedades en Totoral, recuerda que ha pasado una temporada encantadora allá. Señala que tuvo el placer de leer en Contra una traducción del poema "Front Rouge" de Louis Aragon, la compara con la versión original en francés leída al parecer por Carmen [de la Serna]. Comenta que encontró días pasados a Amorim, que se instala definitivamente en Bs As. Comparte que la publicación de sus conferencias radiofónicas se ha demorado: está recién corrigiendo galeras. Y que ni bien tenga un ejemplar impreso en sus manos, se lo envíará para que CCI lo reseñe en El Hogar. Hace un broma, se despide.

Guglielmini, Homero Mario

Carta manuscrita de "Isabel". 11/10/1932

Señala que sabe que CCI está al corriente de la difícil situación que ella y su familiar están pasando. Pide que éste interceda para conseguir un trabajo de escritorio para "Tocha". Pide disculpas por el atrevimiento, se despide.

"Isabel"

Carta manuscrita de [José Sebastián] Tallón. 05/01/1949

Señala que el 20 de diciembre envió a CCI copia de una carta que recibiera de Vercelli. Continúa señalando que luego escribió a CCI unas líneas a propósito de su "Romance de soledad", que ha memorizado en gran parte: elogia. Menciona que ha conseguido un ejemplar de La Moderna Poesía Lírica Rioplatense, de Yunque y Zorilla, que incluye poemas de CCI. Copia nuevamente la carta de Vercelli, donde éste, por problemas presupuestarios, se niega a publicar un libro con ilustraciones de autoría de Tallón. [Valga aclarar que CCI había facilitado a Tallón el contacto con Vercelli] Repite información vertida en una carta anterior: está terminando un libro. Cita frase de Yunque. Declara su amistad a CCI. Comparte que ha vuelvo a leer El viento en la bandera: elogia. Agradece tarjeta envíada por CCI. envía cariñosos saludos a CCI y los suyos.

Tallón, José Sebastián

Carta manuscrita de [José Sebastián] Tallón. 21/08/1949

Señala que "Viejo colegio" le parece un poema muy flojo. Desarrolla. Señala que se siente agotado por el "esfuerzo moral" que le significa tener que expresar su desaprobación a CCI, pero también por visitas recibidas. Reflexiona sobre la necesidad de aislarse. Se despide.

Tallón, José Sebastián

Carta manuscrita de [José Sebastián] Tallón. 21/12/1948

Transcribe carta que acaba de recibir de Vercelli (presumiblemente, ha sido CCI quien los ha puesto en contacto), negándole por motivos presupuestarios la edición de un libro de su autoría. Promete que le envíará otras amables líneas como respuesta. Afirma que piensa continuar con las ilustraciones y que confía que estarán terminadas para cuando CCI regrese. Señala que si bien el libro quedará olvidado, quedará publicado. Siguen detalles de cómo podrían abaratatse los costos de impresión. envía saludos a CCI y los suyos, se despide.

Tallón, José Sebastián

Carta manuscrita de [José Sebastián] Tallón. 27/06/1949

Afirma que su enfermedad no es grave, si bien larga y difícil de sobrellevar. Señala que al saber que el día anterior CCI y Carmen [de la Serna] habían estado allí y que se habían ido sin verlo, había sufrido un poco. Da detalles sobre su enfermedad (presumiblemente, tuberculosis). Señala que la carta de Fernando es una alegría muy grande para él. Promete escribirle a él y la Negrita a la brevedad. Se despide.

Tallón, José Sebastián

Résultats 71 à 80 sur 311