Imprimir vista previa Cerrar

Mostrando 93 resultados

Descripción archivística
Política argentina
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

Carta mecanografiada con firma original de José Enamorado Cuesta. 16/04/1970

Se dirige a Agosti en términos de "muy estimado y casi compatriota", habida cuenta de que su padre es oriundo del Uruguay. Comparte que esporádicamente ha estado recibiendo Cuadernos de Cultura, en canje con "PRL". Comparte asimismo que por unos meses ha estado reenviando Cuadernos de Cultura a La Habana, a Casa de las Américas, por estar imposibilitado de hacerlo el mismo Agosti por el "clima" en Argentina [presumiblemente en alusión velada a la situación política allí reinante]. Comunica con harto entusiasmo su aceptación a la convocatoria de Agosti para colaborar en Cuadernos de Cultura, aunque señala que su compañero Juan Antonio Corretjer sería el más indicado (aunque esto no sea posible por su posición frente al Partido y porque "cultiva el culto personal en demasía"). Adjunta un folleto como testimonio del "profundo deterioro que sufre nuestra cultura". Sigue comentario sobre "esta tremenda muralla china que nos ha tendido USA alrededor". A nota al pie, pide a Agosti que acuse recibo de la presente y le comunique si le han llegado dos libros de su autoría: Imperialismo yanqui y Estampas del Vivac". Avisa que tiene aún "en prenda, en España" un tomo de Prohistoria e Historia de Puerto Rico**, también para Agosti.

Enamorado Cuesta, José

Carta mecanografiada con firma original de José de Azevedo. 22/10/1974

Acusa recibo de dos libros enviados por Agosti, uno de S. Krapivenski y otro de su autoría sobre Aníbal Ponce: tanto él como Odete agradecen. Expresa su consternación por el desencuentro con [Fernando] Nadra, con quien habría debido contactarse. Siguen noticias sobre la situación política en Portugal. Se interesa por la situación política en Argentina. Señala por otra parte que los diarios lusitanos Avante y A Opinião publican noticias sobre la situación política en Uruguay: promete enviar los recortes de prensa a Agosti. Comparte que tuvo una reunión "con el camarada José Garibadi" y que tendrán otra el día 25 del corriente: en Seara [Nova], [revista y casa editora], imprimirán tanto la traducción de Tantalo recobrado al portugués como materiales diversos sobre Argentina y América Latina. Señala que también sería de sumo interés publicar allí otras obras de autoría de Agosti en traducción portuguesa, como Nación y Cultura y El hombre prisionero. Solicita a Agosti que le envíe el tema para su artículo sobre Portugal destinado a Cuadernos de Cultura, ya que él no tomó nota de lo charlado. Adjunta fotos de Agosti con [su esposa] Alicia en Lisboa. Sigue noticia de último momento sobre la situación política en Portugal y de la posible injerencia de la CIA en el "fallido golpe de los fascistas del 28 de septiembre". Comparte que hace unos días terminó el VII Congreso del Partido: clasifica de "jornada gloriosa y tarea cumplida". Envía saludos para Agosti y su esposa, también de parte de Odete [presumiblemente, su propia esposa].

de Azevedo, José

Carta mecanografiada con firma original de José de Azevedo. 11/03/1973

Se interesa por el estado de salud de Agosti: desea que se encuentre ya reestablecido. Comparte que recibió una carta de Barcia: piensa contestarle el día de la fecha. En relación a la posibilidad de traducir al portugués de un libro de autoría de Agosti, señala que obtendrá una respuesta concreta durante el presente mes: se la transmitirá no bien la tenga. Expresa su interés por lo que está ocurriendo en Francia [muy presumiblemente, en alusión a las elecciones legislativas francesas de 1973]. Comparte por otra parte que logró hacerse de los ocho volúmenes de El Capital publicados por la Ed. Sociales: se congratula de haberlos conseguido y hace el relato de cómo llegaron a sus manos. Se interesa por la elecciones en Argentina [muy presumiblemente, en alusión a las elecciones presideciales de 1973]. Reiterando su amistad, se despide.

de Azevedo, José

Carta mecanografiada con firma original de José de Azevedo. 08/06/1975

Expresa que recibió la última carta de Agosti muy recientemente, ya que estuvo de viaje por Francia, Strasburgo y Luxemburgo. Sigue un detallado análisis de lo acontencido a nivel político en Portugal, con eje en lo que él considera "la mayor crisis política desatada por el P[artido] S[ocialista] luego del 25 de abril de 1974". Promete al día siguiente averiguar qué pasó en la editorial Seara [Nova] y en la editorial Estampa: informará a Agosti. En relación a Hegel, agradece la atención de Agosti [quien, presumiblemente, le ha conseguido y/ o enviado libros de dicho autor]. Pregunta a Agosti qué libros de [José María Eça de] Queirós quiere que le envíe. Promete enviarle a Agosti, así como al compañero Laborde, el periódico del M.F.A., que considera uno de los indicadores actualmente más fieles del acontecer político en Portugal. Sigue comentario sobre las noticias que llegan de la Argentina, con mención a la llamada "Triple A": la televisión portuguesa denuncia todos sus crímenes. Elogia Nuestra Palabra. Afirma que aún no recibió los datos biográficos de [Gerónimo] Arnedo Álvarez. A nota al pie, aclara a terminado de escribir y despachar la presente misivia al día 28 de junio [fecha tomada por la archivista para la datación].

de Azevedo, José

Carta mecanografiada con firma original de [Hugo] R[odríguez] U[rruty]. 05/02/1971

Acusa recibo de Propósitos y de materiales sobre el Encuentro Nacional de los Argentinos (ENA) enviados por Agosti. Señala que ha pasado el material sobre ENA al Subdirector del diario El Popular -medio donde también apareció nota de autoría de Agosti- para su publicación. Agradece el envío de Cuadernos de Cultura, cuya lectura comparte con su cuñado. Se alegra de la traducción de texto de autoría de Agosti y su entrevista aparecidas en la revista Seara Nova. Comparte que se hará cargo con regularidad de la sección bibliográfica de El Popular: comparte lo que ya ha publicado y cuál es su plan de máxima (armar un suplemento literario). Afirma que ya consiguió fotocopia del trabajo que necesitaba (que, al parecer, había salido publicado en La Pensée y que había solicitado a Agosti). Promete tener lista en unos quince días la reseña del Homenaje a Markov. Promete asimismo que tratará de que Ardao [?] o Quijano le hagan llegar materiales a Agosti. Afirma que espera ver a Maggiolo en la Rectoría, otro, al parecer, encargo hecho por Agosti. A nota al pie, comparte que ha recibido carta de Leonardo Paso: pide a Agosti que le haga llegar su respuesta. Pregunta a Agosti si sabe si [Leónidas] Barletta ha recibido sus "opúsculos".

R[odríguez] U[rruty], [Hugo]

Carta mecanografiada con firma original de Ernesto Sábato. 13/07/1978

Adjunta una carta para Américo Fornaroli, que ruega que Agosti reenvíe por correo expreso, que versa sobre su designación inconsulta como Secretario de la Comisión de Homenaje a José Ingenieros, rol que Sábato declina a favor de Agosti o Sergio Bagú, a quienes considera, por antecedentes, tanto más indicados para el mismo.

Sábato, Ernesto

Carta mecanografiada con firma original de Emilio Pettoruti. 30/08/1958

Agradece carta de Agosti con recortes de prensa sobre su actuación artística. Comparte que los primeros días de junio partió de París a Venecia para la inauguración de la Bienal, que califica de "desastre". Comparte que según los diarios franceses e italianos a los que tiene acceso, tiene la impresión de que "Argentina vive sobre un volcán", contra la afirmación de Agosti en su carta de que país vive "días trascendentales". Señala que le gustaría conversar largamente sobre el tema con Agosti. Pide a Agosti que tan pronto tenguna una oportunidad le pregunte a [Leónidas] Barletta qué ha pasado con un viaje a Rusia y a China que éste le había prometido, junto a Maria Rosa [Oliver].

Pettoruti, E[milio]

Carta mecanografiada con firma original de C[arlos] V. Maldonado. 03/09/1971

Señala que le hace llegar a Agosti "la parte correspondiente a la prosa": promete enviar a la brevedad "la poesía". Promete asimismo enviarle el informe central que está preparando para la Asamblea Nacional de Trabajadores de la Cultura, que se celebrará el 11 y 12 del corriente. Se excusa por el retraso.

Maldonado, C[arlos] V.

Carta mecanografiada con firma original de Ana Jusid Verduga. 28/06/1978

Señala que hace mucho que no escribe a nadie. Señala asimismo que no sabe nada de Cristina, hija de Agosti. Hace un comentario sobre el ya pasado Mundial de fútbol 1978 y los festejos de los fanáticos argentinos y ecuatorianos en las calles de Quito. Expresa su preocupación por la salud de Agosti. Comparte que ha decidido postularse a un postgrado que FLACSO organiza en Quito, que tiene un fuerte énfasis en Economía y Sociología.

Jusid Verduga, Ana

Resultados 61 a 70 de 93