Mostrar 96 resultados

Descrição arquivística
[de la Serna], Carmen
Opções de pesquisa avançada
Previsualizar a impressão Hierarchy Ver:

Carta mecanografiada con membrete del Conservatorio Nacional de Música y Declamación y firma original de [Emilio] Zolezzi. "Febrero 8"

Expresa jocosamente su alegría por estar de regreso en su puesto de trabajo, que comparte con CCI. Da noticias del personal. Pregunta qué debe hacer con el salario de CCI correspondiente al mes de enero. Comparte noticias sobre amigos, conocidos y familiares en común. Señala que está leyendo el ensayo de Ortega [y Gasset] sobre la pampa: elogio. Pide que CCI le mnde su opinión. envía saludos para CCI, su esposa e hija.

Zolezzi, Emilio

Carta manuscrita de [Emilio] Zolezzi. Sin fecha

Señala que el dinero girado por CCI no le alcanza: pide un nuevo préstamo. Pide asimismo que CCI le telegrafie avisándole por sí o por no si esto es posible. envía saludos a CCI y Carmen [de la Serna]

Zolezzi, Emilio

Carta manuscrita de [Ernesto] Farina. 13/05/1957

Pide disculpas por la falta de noticias. Señala que CCI mismo puede elegir el tema de su conferencia para la Facultad de Arquitectura y da el detalle de las conferencias que han elegido las autoridades del Jockey Club y el Museo, compartiendo además su propia opinión al respecto. Por otra parte, afirma que le gustaría que CCI dé una conferencia sobre la pintura de Leonardo Da Vinci en la Dante Alighieri. O bien en la Facultad de Filosofía.

Farina, Ernesto

Carta manuscrita de Fanny Raquel Kurchau. ??/08/1930

Comenta que, al regresar a su casa, encontró una invitación para la conferencia de CCI y a su madre con los tendones desgarrados. Señala que lo segundo me impidió asistir a la conferencia como lo hubiera gustado. Promete una pronta visita. Asegura que nos los ha olvidado y que cada vez que se junta con Zolezzi habla de CCI y los suyos.

Kurchau, Fanny Raquel

Carta mecanografiada con firma original de "Luismy" [Luis Manuel Córdova Iturburu]. S/ fecha

Acusa a CCI de tratar con harta ligereza y en (falsos) términos humorísticos una acusación seria de su parte: el negarle el derecho a usar los dos apellidos. Da pruebas de esta actitud, entre las que se cuenta la negativa de firmar con ambos apellidos por parte de CCI cuando ambos dos han excepcionalmente coincidido en el mismo número de Crítica o La Razón como firmantes de aportes. Adjunta copia de carta suya a Bufano para aclarar un malentendido con su hermano. Señala que Alcañiz Timor ha mentido sobre él. Como prueba, adjunta una segunda carta envíada a Timor. Sigue una amarga tirada para demostrar la mala voluntad de CCI para con él y su falta de interés en, por un lado, mantener el vínculo filial, y, por el otro, participarle sus actividades profesionales y planes artísticos. Realiza una larga aclaración sobre las causan que lo han llevado a él y a su mujer, Zulema, a retacear las visitas a casa de CCI. Finaliza con una cita de Bernard Shaw ("nunca se ha hecho nada solemnemente") para afirmar su predisposición a tomar las cosas con humor, pero no a aceptar las burlas de CCI para con él. En la postdata, señala que adjunta una tercera carta: la respuesta de Bufano. Pide que CCI le devuelva esta tercera carta.

Córdova Iturburu, Luis Manuel

Carta manuscrita de "Mastronardy" [Carlos Mastronardi]. 14/01/1930

Afirma que CCI y los suyos quedan nuevamente reelegidos como depositarios de su cariño para 1930 y años subsiguientes. Comparte que leyó la carta de CCI a Ortiz y que comparte su juicio de valor sobre la poesía del segundo. Se explaya sobre la misma. Comparte asimismo que le ha gustado mucho el reciente libro de Nicolás Olivari: desarrolla. Afirma que le parece un acto de verdadera justicia el envio del "petitorio pro-Lugones-Biblioteca", que es -según su opinión- el único hombre que revela conducta literaria. Comunica que está traduciendo un par de poemas de Apollinaire. Pregunta por Roberto Arlt. Pide que CCI le envie alguna revista de vez en cuando, puesto que el medio en el que vive es muy chato (insistirá más abajo para que éste le envie su artículo sobre Norah). Informa que Lecuna pasó a visitarlo y que encomendó saludos para CCI. Recomienda La filosofìa de la tragedia, (aunque no lo ha leído aún): dicho libro forma parte de una compra de libros realizada por recomendación de CCI. Se congratula que CCI le haya recomendado a Maritain y Cocteau: admira principalmente al primero, aunque lo conoce por páginas aisladas. Comenta que lo visitó Salvadora y que éste le habló de un posible libro de Arlt El bandido en el bosque de ladrillo. Comenta una afirmación de CCI: "El arte es solamente la palabra del hombre que se busca". Pide que CCI le envie sus recientes poemas. Afirma que le agrada profundamente la "intención general" del próximo libro de CCI. Pide que CCI le preste libros de Maritain, promete devolver pronto, tal como hace con Setaro. Informa que publicará una nota sobre la poesía de Ortiz, quizá en Nosotros: desarrolla sus ideas sobre la misma. Saluda, envía cariños a CCI, su esposa y los amigos en común.

Mastronardi, Carlos

Carta manuscrita de María Rosa Oliver. 21/06/1932

Comunica que la compañía "Italia" de navegación le ha pedido que consiga colaboradores para una publicación que reparte en sus transatlánticos. Siguen precisiones sobre características de las contribuciones, fechas límite y remuneración, para que CCI se lo comunique a "alguno de los muchachos amigos". Pregunta porqué CCI no está presente en las conferencias de Drieu La Rochelle. Afirma que tiene deseo de ver a Carmen y las chiquitas: pide que no la olviden y llamen. Se despide.

Oliver, María Rosa

Resultados 31 a 40 de 96