Showing 190 results

Archivistische beschrijving
Literatura Engels
Print preview Hierarchy View:

2 results with digital objects Show results with digital objects

Carta manuscrita de Fanny Raquel Kurchau. 07/03/1929

Manifiesta satisfacción por tener tiempo de escribir. Sigue tirada sobre Chile (que compara con una "hermosa mujer, pero sucia, rotosa") y la envidia chilena hacia los argentinos. Enumera los cuatro diarios chilenos existentes (La Nación, El Mercurio, Las últimas noticias y Los tiempos: los compara despectivamente con el argentino El Mundo. Narra su visita a la redacción de La Nación y los conocidos que allí hizo: Manuel Eduardo Hübner y Andrade Montt. Menciona la revista que dirige Hübner: Letras, la compara con Martín Fierro. También menciona que conoció a Luis Enrique Délano. Comparte impresiones sobre su visita a la Biblioteca Nacional, donde tuvo la sorpresa de encontrar el último libro de CCI. Comparte asimismo impresiones sobre las mujeres chilenas. Menciona que pasó en Cartagena el mes de febrero. Pide a CCI que, puesto que regresará de sus vacaciones recién a cc. de abril se ocupe de avisarle "a los de casa" para que se ocupen de inscribirla en el Conservatorio de Música, que Zolezzi o Jurafsky saben la dirección telefónica.

Kurchau, Fanny Raquel

Carta manuscrita de Julio Fernández. ??/04/1951

Acusa recibo de carta de CCI, declara que ésta constituye un estímulo para su labor como poeta. Admite que CCI tiene razón, y que es probable que Huidobro sea una influencia visible en su obra, aunque de él sólo ha leído Altazor. Agradece asimismo a CCIel haber conocido a la poeta Teresa Fabani. envía adjunto un poema de su autoría: "Al agua".

Fernández, Julio

Carta mecanografiada con firma original de Augusto Mario Delfino. 29/09/1933

Acusa recibo de carta de CCI, "en plena conmoción" por la operación de su esposa. Da detalles de la misma, y de su recuperación. Señala que no ha recibido por correo postal la piel ("el cuerito") envíado por CCI desde Córdoba, le indica que lo envie a la Redacción de La Novela Semanal. Espera que le hayan llegado a CCO los ejemplares de "El Suplemento", da detalles de algunas de sus notas -éditas y en preparación- para el mismo (sobre Evaristo Carriego, en colaboración con "los muchachos del Teatro del Pueblo", etc.). Manifiesta su emoción por las noticias desde Totoral que le envía CCI (éxito de Hernán Pint y otras). Promete una pronta visita. Señala que hace seis meses que Tor retiene los originales de su libro para publicación y que es Barletta quien debe darle cuentas de este retraso. Comparte que el próximo domingo sale publicado un cuento suyo en La Nación, con el título cambiado a pedido de [Eduardo] Mallea. Pregunta si CCI ha visto el tercer número de Poesía.

Delfino, Augusto Mario

Carta mecanografiada con firma original de Augusto Mario [Delfino]. 27/05/1933

Comenta el clima. También, de forma jocosa, su trabajo como comentarista de fútbol y columnista de "Yo soy así" (sobre actrices de cine). Se alegra que CCI haya reanudado su colaboración con Gente de prensa. Le pide (y recomienda escribir) una colaboración para el tercer número de Teutonia, revista alemana, con el argumento arltiano de que hay que "encuriosear" a un variado público. Le cuenta que Alfredo Cahn haría la traducción de dicha colaboración. Enumera los antecedentes como traductor de Cahan: Gerchunoff, Borges, Quiroga, Delfino y Córdova mismos. Comenta la posición política de Contra. Acepta con gusto el envio por parte de CCI de una piel de cabrito, asegura que no es molestia envíarle las Crisol. Recuerda con afecto sus vacaciones en Totoral, en casa de los Córdova. Comenta su lectura de tres títulos firmados por Elias Erenburg. Afirma que al día siguiente envíará un emisario a lo de Colombo, agradeciendo la gestión de CCI para hacerse de los grabados. Manifiesta su satisfacción frente a la opinión positiva de CCI sobre sus cuentos. Comenta nuevos cuentos en obra. Afirma que no ha visto a Roberto [Arlt] ni su nueva novela en librerías. Señala que le han pedido una autocrítica de Crisol, tal como a [Nicolás] Olivari. Y que supone que no habrán hecho lo mismo con CCI. Sigue una tirada sobre su posicionamiento político. Manda saludos a la familia de CCI, también de parte de Esther (su esposa).

Delfino, Augusto Mario

"La poesía y nuestras escuelas".[c. 1950]

Escrito sobre los malos textos en términos literarios que se dan a leer en la escuela media, que parte de una reflexión de Edward John Moreton Drax Plunkett (seud. Lord Dunsany) en Cuentos de un soñador, cuya traducción publicó José Ortega y Gasset en "Revista de Occidente".

Córdova Iturburu, Cayetano Polinicio

Resultaten 41 tot 50 van 190