Showing 812 results

Archival description
Amistad
Print preview Hierarchy View:

Carta manuscrita de José Grigulevich. 04/07/1973

Señala que todo lo expresado por Agosti en su carta del 11/06/1973 era ya conocido por sus amigos [presumiblemente, en alusión a los duros trances personales atravesados por él entre 1970 y 1972]. Señala que tanto Agosti como su compañera Alicia son bienvenidos en su casa. Enumera las instituciones que Agosti podría visitar y/ o con las que podría articular. Se pone a su disposición para concretar el posible viaje. Elogia Tántalo recobrado. Comparte noticias laborales y familiares. Comparte noticias sobre libros de su autoría: "sobre la iglesia rebelde y sobre Che Guevara". Afirma que llegaba regularmente Cuadernos de Cultura. Adjunta ejemplar de traducción al ruso de Martín Fierro, ilustrado con grabados.

Grigulevich, José

Carta mecanografiada con firma original de Jesualdo Sosa. 01/02/1973

Se queja amargamente de la ingratitud de [Raúl] Larra para con él, luego de que él le aportara materiales bibliográficos varios para uno de sus libros. Acusa adempas a Larra de haber plagiado parcialmente el libro de su autoría Artigas, del vasallaje a la revolución (Buenos Aires: Losada, 1961). Comparte que nuevamente Larra le ha pedido ayuda para recolectar materiales para un libro en preparación, en momentos en que él se encuentra en vacaciones y abocado a sus propios asuntos, entre los que se cuentan los preparativos para un futuro viaje a la República Democrática Alemana. Señala que participa a Agosti de los pormenores de su conflicto con Larra para evitar que le lleguen versiones antojadizas del mismo por otras vías. Expresando su deseo de que Agosti se recupere de un problema de salud, se despide.

Sosa Prieto, Jesús Aldo

Carta manuscrita de José María de Quinto. 27/07/1973

Señala que un sobrino de Agosti estuvo de paso por Madrid, quien le comunicó sobre la muerte de la hija de Agosti. Da su más sentido pésame. Comparte que ha recibido carta de Cristina, la otra hija de Agosti, contándole su plan de radicarse en España con su esposo. Pone su piso en Madrid a disposición de la pareja por unas semanas. Anuncia que es casi seguro que a principios de noviembre viajará a Buenos Aires: pide el número de Agosti para contactarlo.

de Quinto, José María

Tarjeta manuscrita de [Juan Carlos] Urruzola. 14/01/1975

Afirma que la vida cotidiana sigue igual que antes. Afirma que "la piba es estupenda" [presumiblemente, en alusión a la hija de Agosti que en ese entonces viviía en París con su esposo]: volverán a comer juntos algún día. Envía abrazos para todos.

Urruzola, [Juan Carlos]

Carta mecanografiada con firma original de J[uan[ Carlos [Urruzola]. 14/10/1975

Expresa que debió escribir la presente carta mucho antes, pero que, en verdad, " la noticia los apabulló" [presumiblemente, en relación al divorcio de Agosti]. Siguen reflexiones. Reitera su amitad. Señala que "la Gallega" [muy presumiblemente, en alusión a su propia esposa] "agregará algo de su cosecha".

[Urruzola], J[uan] Carlos

Results 521 to 530 of 812