carta manuscrita de Charpentier, C., 02/03/1906
- AR ARCEDINCI FA-021-A-6-1-439
- Stuk
- 1906-03-02
Part of José Ingenieros (Fondo)
Comentarios sobre La simulación de la Locura y sobre los Archivos de Psiquiatría y Criminología.
Charpentier, C.
2 results with digital objects Show results with digital objects
carta manuscrita de Charpentier, C., 02/03/1906
Part of José Ingenieros (Fondo)
Comentarios sobre La simulación de la Locura y sobre los Archivos de Psiquiatría y Criminología.
Charpentier, C.
carta manuscrita de Charpentier, C., 09/04/1907
Part of José Ingenieros (Fondo)
Comentarios sobre material.
Charpentier, C.
Carta mecanografiada con firma original de Miguel Ángel Asturias. 02/08/1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Acusa recibo de "las milicias literarias" enviadas por Agosti. Expresa su deseo de que Agosti lo visite en París. Señala que está leyendo Defensa del realismo: ya le enviará sobre sus impresiones.
Asturias, Miguel Ángel
Tarjeta postal manuscrita de Emilio Pettoruti. 20/08/1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Comparte que ha leído en parte La milicia literaria: elogia. Comparte asimismo que su hermana "Carolita" admira a Agosti, y que ha intentado comunicarse telefónicamente con Agosti. Deja un número de contacto para que Agosti lo llame a él luego del 5 de septiembre.
Pettoruti, Emilio
Carta mecanografiada de Marcos Winocur. 18/05/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Expresa que un acontecimiento ocurrido el día 13 del corriente lo impulsó a escribirle a Agosti. Con motivo de la traducción al francés de "dos o tres libros" de su autoría, dio [Pablo] Neruda entonces un recital de poesía, en cuyo marco fue interpelado por un "gauchiste" que le espetó que todo intelectual latinoamericano debería tomar el camino de E[ernesto] Ch[e] G[uevara]. Sigue el detalle de la respuesta de Neruda, quien señaló que Guevara, al momento de ser capturado, llevaba en su mochila dos libros, uno sobre matermáticas y un ejemplar de Canto General. Se describe la reacción del público. Sigue reflexión sobre lo ocurrido, y una comparación del contexto actual con el del mayo francés. Desarrolla. Señala que de todo esto ha estado charlando con "G. F.", quien le repitió la pregunta (para ser respondida a un público lector francés) sobre qué es el peronismo. Al respecto, afirma que se acordó del trabajo de Agosti: se ofrece a hacérselo llegar a "G. F." e interesarlo en su traducción y publicación. Comparte que visitó junto a su compañera a "don Díaz R.": ha terminado su novela y envía un gran abrazo a Agosti. Comparte asimismo que él y su compañera se encuentran abocados a la escritura de sus respectivas tesis. Y agradece los comentarios de Agosti sobre la situación general en Argentina, que, junto a otros materiales, son discutidos entre los emigrantes en Francia.
Winocur, [Marcos]
Carta manuscrtia de Marcos Winocur. 26/11/1969
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Se lamenta por no haber podido cruzarse con Agosti en París. Comparte que viene de estar "con el amigo J.": transmite sus recuerdos. Comparte asimismo que Beba y él comenzarán estudios en la Sorbona. Pide a Agosti le envíe el trabajo de su autoría presentado en París.
Winocur, Marcos
Tarjeta postal manuscrita de Emilio Pettoruti. 22/12/1970
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Envía sus mejores deseos de año nuevo. Pide a Agosti que le escriba.
Petto[ruti], [Emilio]
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Adjunta invitación al próximo coloquio organizado por el Institut Maurice Thorez sobre la Comuna de París. Siguen detalles del mismo. Adjunta asimismo las Actas del coloquio sobre la segunda guerra mundial, donde Agosti encontrará el análisis de su intervención. Saluda en nombre de Victor Joannes, se despide.
Institut Maurice Thorez
Tarjeta manuscrita de [Juan Carlos] Urruzola. 14/01/1975
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Afirma que la vida cotidiana sigue igual que antes. Afirma que "la piba es estupenda" [presumiblemente, en alusión a la hija de Agosti que en ese entonces viviía en París con su esposo]: volverán a comer juntos algún día. Envía abrazos para todos.
Urruzola, [Juan Carlos]
Tarjeta postal manuscrita de César Verduga. 30/03/1977
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Comparte que se encuentra en París, invitado por su ex Universidad a un curso de dos meses de duración. Comparte que ha visto a varios amigos y conocidos en común, entre los que se cuenta Cristina, hija de Agosti.
Verduga, César