Tarjeta manuscrita de María Donska. 20/02/1981
- AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1208
- Item
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Envía saludos a Agosti.
Donska, María
Tarjeta manuscrita de María Donska. 20/02/1981
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Envía saludos a Agosti.
Donska, María
Carta manuscrita de María Donska. 22/05/1980
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Agradece la carta y la tarjeta enviadas por Agosti. Comparte que ha comenzado a trabajar en la agencia de noticias como traductora y comentarista de materiales publicados en la prensa extranjera. Comparte asimismo que se ha casado.
Donska, María
Tarjeta navideña manuscrita de José Grigulevich. [12/1972]
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Envía sus mejores deseos y augurios para 1973. Afirma que "la revista" les llega regularmente.
Grigulevich, José
Carta mecanografiada con firma original de Daniel O. Karp. 14/06/1973
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Supone que Agosti ya está enterado de su encuentro con "Cristina" [muy probablemente, en alusión a la hija de Agosti]. Anuncia que se puso en contacto con la persona recomendada por Agosti y que se vinculó con el Partido Comunista Italiano. Afirma que se puso asimismo en contacto con Argentieri, quien se ocupa de cuestiones cinematográficas. Comparte su plan de estudiar cine en Polonia, ya que por motivos económicos le sería muy difícil hacerlo en Francia o Italia. Siguen precisiones. Pide a Agosti que mueva influencias desde Argentina tendientes a la tramitación de una beca para hacerlo. Señala que envió una carta al respecto al Agregado Cultural [polaco] en Argentina. A nota al pie, comparte que estuvo con De Quinto en Madrid, quien planea viajar a Buenos Aires: advierte que éste tiene la vieja dirección de Agosti.
Karp, Daniel O.
Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a [Hugo] Rodríguez Urruty. 10/03/1981
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Señala que de regreso de un viaje por Europa, han llegado a sus manos las últimas cartas de Urruty. Promete enviarle la semana entrante una fotocopia de un trabajo [de su autoría] sobre [José] Ortega y Gasset, y un trabajo casi desconocido de Alfonso Reyes. En relación al pedido de libros de Urruty, asume que por motivos de la censura imperante, llegan más libros a Uruguay que a la Argentina.
[Agosti, Héctor P.]
Reprografía de carta mecanografiada de Agosti a [Juan Carlos] Urruzola. 24/11/1981
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Señala que a causa de diversos y graves problemas de salud, no podrá finalmente viajar a verlo a Montevideo. Comparte problemas de índole marital.
[Agosti, Héctor P.]
Carta mecanografiada con firma original de Juan Carlos Urruzola. 29/08/1981
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Comparte noticias sobre su salud: ha dejado el sanatorio después de cinco años y medio de internación. Comparte asimismo noticias sobre su familia y amigos comunes.
Urruzola, Juan Carlos
Carta manuscritade Ana Jusid Verduga. 07/03/1980
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Se excusa graciosamente por su falta de noticias desde su llegada a México D. F., hace ya 8 meses. Se lamenta por no haberse visto con Agosti durante la visita de éste a México D. F. Comparte noticias familiares y laborales. Señala que ha leído los trabajos de Agosti publicados en la revista Excelsior.
Jusid Verduga, Ana
Tarjeta postal manuscrita de María Elena Walsh. 07/05/1980
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Agradece a Agosti el envío de un ejemplar de un libro de su autoría. Promete leerlo en breve.
Walsh, María Elena
Part of Héctor Agosti (Fondo)
Acusa recibo de carta de Agosti: expresa su satisfacción por la posibilidad de tenero en México D. F. a fin de año. Le da la dirección de Adolfo Sánchez Vázquez. Agradece a Agosti el haber hecho llegar a sus destinatarios ejemplares de un libro de su autoría. Le agradece asimismo el haberlo leído: inquiere sobre la posibilidad de que sea reseñado en "nuestra prensa".
Winocur, Marcos