Agradece envío de libro por parte de Córdova Iturburu: se ha puesto a leerlo y sugiere ofrecérselo a El País para que éste lo publique como folletín, como hiciera con otros. Sugiere asimismo que Córdova le escriba directamente al director, Eduardo R. Larreta. Comparte novedades de Montevideo: se han juntado "unos cientos de pesos para la gente de Madrid" y se inauguró una exposición de cuadros que también dará algo de dinero.
Comunica que la publicación del último artículo de Agosti en la revista coincidió con la recepción de su libro. Adjunta los recortes de los tres artículos de autoría de Agosti publicados hasta entonces. Reitera su invitación para que Agosti publique en Plural. A nota al pie, pregunta a Agosti bajo qué modalidad -cheque, giro bancario- quiere apercibir sus honorarios.
Acusa recibo de los dos primeros artículos de Agosti para publicar en Excelsior: ya los ha entregado. Señala que en lo sucesivo puede enviarlos directamente a Raúl Vieyra Campos. Deja la dirección postal del mismo.
Comparte que al regresar de un viaje rápido a Nicaragua se encontró con carta de Agosti, donde éste al parecer la comunica que aún no ha podido cobrar sus honorarios como colaborador de la revista. Se disculpa y pone a disposición de Agosti para que éste cobre. En relación al artículo de autoríade Agosti sobre el poeta búlgaro Vaptzarov, señala que será publicado tan pronto sean entregadas las traducciones de los poemas del primero.
Comparte que Raquel Tibol lo ha informado de los deseos de Agosti: ya han sido cumplidos. Siguen detalles sobre las condiciones de contratación de Agosti como colaborador de [Plural. Revista mensual de] Excelsior. Afirma que ya ha comenzado a hacer gestiones para que Agosti viaje a México como invitado para dictar cursillos y conferencias. Menciona la UNAM como posibilidad. Al respecto, pide a Agosti que le envíe precisiones sobre posibles fechas, disponibilidad y su CV. Pide a Agosti que con la respuesta a la presente, le envíe ya su primera colaboración, con el detalle de la extensión pedida.
Comunica que el director general de Excelsior está de acuerdo eb aceptar una colaboración quincenal para el periódico: piensa en la posibilidad de un título general para su columna. A su vez, comunica expresamente su deseo de que Agosti envíe una colaboración para Plural. Anuncia que ya han tomado disposiciones para que Agosti reciba regularmente la revista. Expresando su deseo de que Agosti acepte la invitación de la UNAM, se despide.
Confirma un telegrama enviado en la fecha y reproduce texto: "Referente conversado Sequí reservamos alojamiento 'Crillón' va carta con pasaje avión", y adjunta pasajes. A su vez, invita a CCI como conferencista, aclarando que se harán cargo de sus honorarios como conferencista.
Pipino y Márquez. Ferretería Industrial. Máquinas y Motores
Explica que estuvo fuera de Brasil, viajando por Europa: por esa razón no le ha escrito antes. Da su sentido pésame por la muerte de Sofía, esposa de Agosti. Comparte que Tántalo recobrado ha sido traducido por la señorita Vanede y que ya está en etapa de corrección. Señala que la publicación está prevista para febrero del año próximo.
Señala que aún no recibió respuesta a su última carta. Ruega a Agosti mantenga un contacto epistolar más fluido con él. Solicita la autorización para traducir al portugués Tántalo recobrado. Pide a Agosti que escriba directamente a Moacyr Félix, director de la editorial Paz e Terra, concediendo la misma.
Le envía un extracto de los propósitos de la Liga "Paris-Prensa". Invita a CCI a colaborar en dicha obra envíando un artículo inédito de entre 1000 y 1500 palabras, así como su autobiografía y doce (?) retratos. Promete que se le pagará con un cheque contra-envio.