Showing 40 results

Archival description
Fondo Cayetano Córdova Iturburu Sin lugar English
Print preview Hierarchy View:

Carta mecanografiada de At [alaya]. [1931]

Envía el suelto sobre las exposiciones al aire libre esperando que sea de su agrado. Comparte que el texto debió ser el prólogo de un catálogo, aunque finalmente esto no se concretó. Pide que Córdova le haga saber si es está interesado y aún hay tiempo [de publicarlo].

Atalaya

Carta manuscrita con membrete de Roberto Caamaño. S/ fecha

Agradece misiva de Córdova Iturburu. Siguen comentarios elogiosos sobre un poema de Córdova, al cual Caamaño le puso música. Explica que no le contestó antes pues aguardaba saber la fecha de la próxima ejecución de la obra. Si bien aún no la sabe, promete avisarle. Enfatiza la buena recepción que encontró la obra entre el público.

Caamaño, Roberto

Carta manuscrita con membrete de [Alfredo] Brandan Caraffa. 21/09/1931

Afirma que no quiere aumentar "ni en una gota" el mar de suspicacias y de intenciones inconfesables presente en el campo literario local. Retira en consecuencia todas las iniciativas ofrecidas para Argentina. Afirma que no es la generación entera la que está llamada a "darle personalidad espiritual a nuestro país", sino que la lucha deberá ser "específica e individual", y que Córdova Iturburu "está entre los apóstoles". Elogia artículo de Córdova Iturburu publicado en Crítica. Cuenta episodio de 1921 relacionado con el Premio Municipal y su libro Las manos del Greco, que demostraría su ética profesional. Promete pronto artículo para Argentina, envía saludos.

Brandan Caraffa, Alfredo

Carta manuscrita de Jorge Luis Borges. [1934]

Comparte impresiones de un viaje realizado con Enrique Amorim y Guillermo de Torre a Salto Oriental. Explicita su satisfacción por la recepción favorable de Evaristo Carriego por parte de CCI, afirma que "va a meterle" a Hallellujah. Da la nómina -ironizando- de los ganadores del Premio Municipal.

Borges, Jorge Luis

Carta manuscrita de Tristán Marof. 02/04/1934

Acusa recibo de carta de CCI. Comparte que está trabajando duramente en su libro ¿Qué es Bolivia?: está buscando editor. Afirma que el Dr. Berman y su señora son muy amables y lo quieren mucho. Describe el intercambio intelectual que mantiene con ellos. Precisa que el artículo de su autoría que publicó El País sin su autorización lo escribió en Jujuy hace años: podría rectificar y añadir hoy varios conceptos. Afirma que Raúl [G. Tuñón] y CCI son lo único que vale en la literatura actual. Señala que CCI tiene razón al criticarlo por haber incluido a Hidalgo. Afirma asimismo que Huidobro está por encima de Neruda. Recuerda con afecto y nostalgia su estadía en Totoral. Se lamenta por no tener familia propia. Anuncia que salió el manifiesto y que envíará unos ejemplares. Comenta que falta un poco de dinero para pagar la imprenta: pregunta si CCI quiere colaborar. Señala que probablemente viajará en esos días: hay unos muchachos que lo ayudan. Afirma que "tiene la intuición de que las cosas marchan bien y de que haremos goal" [Presumiblemente, todo lo último en relación a la situación en Bolivia]. Se despide.

Marof, Tristán

Carta mecanografiada con firma original de Jesualdo Sosa. 20/08/1938

Señala que no ha recibido noticias de CCI: desconoce si se ha llevado a cabo "el ciclo sarmentoso". Señala que necesita saber si sigue en firme la invitación que anteriormente le cursara Córdova Iturburu para, al parecer, formar parte de un evento en tanto conferencista relacionado con Sarmiento. Comparte que vio publicada la nota (presumiblemente de autoría de CCI) sobre Sarmiento en Crítica.

Sosa, Jesualdo

Carta manuscrita de Juan Martín de la Serna. 30/07/[1926]

Anuncia que le llegó el libro del Jockey Club y los recibos de transferencias. Refiere que una yegua no murió por las inyecciones [aparentemente, dadas por él], puesto que éstas serían inofensivas. Adjunta una carta sobre una patente del invento "nuevo sistema de ojal delantero en las tirillas de la camisa", de su autoría. Pide que CCI lleve la patente con la presente carta al Ingeniero Lemoines, para su posible explotación. Siguen detalles. Pregunta si volvió Arturo de Río de Janeiro. Comparte su rutina en el campo. Afirma que ha leído Santa Juana de Shaw y le ha parecido precioso. Pide que CCI le recomiende buenos libros. Se despide.

De la Serna, Juan Martín

Carta manuscrita con membrete de Juan A. Salceda. 01/04/1935

Comparte que el día anterior cenó con Magrini, quien a su vez le compartió que CCI le había escrito comentándole que Pondal estaba muy contento con su visita [a Tandil]. Comparte asimismo que Renis le ha informado que ha envíado a CCI todas las publicaciones que se han ocupado del acto realizado y que éste ha sido un éxito rotundo, en tanto ha agitado el ambiente. Desarrolla esta afirmación, adjunta un artículo de su autoría al respecto. Recuerda su promesa de ayudar con 200 pesos a Nueva Revista. Explica que no pudo cumplirla, puesto que el evento costó más caro de lo previsto. No obstante, ha envíado algo de dinero. Pregunta cuándo puede venir Estrada [al Ateneo de Cultura Popular de Tandil]. Pide que CCI no descuide el tema de material de lectura e información. envía saludos afectuosos a CCI, su señora y Pondal.

Salceda, Juan A.

Carta mecanografiada con firma original de Nicolás Olivari. ??/12/1931

Comparte que después de una madura reflexión llegó a la conclusión de que los miembros de "nuestro grupo", con excepción de dos o tres, no sabe adónde van ni qué se proponen. Señala que los dividen más las ideas políticas que los ideales estéticos. Admite que frente a la injusticia del orden actual de cosas, él siente vergüenza de ser poeta. Afirma que no quiere que publiquen su artículo: exige su devolución. Acusa a CCI y los suyos de falta de "fervor idealista, amor al prójimo, espíritu de renunciación y sacrificio". Comentario sobre la "proyectada exclusión de Pettoruti". Concluye afirmando que es mejor que cada uno siga su camino, se despide.

Olivari, Nicolás

Results 1 to 10 of 40