Obra de Agosti

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Obra de Agosti

          Términos equivalentes

          Obra de Agosti

            Términos asociados

            Obra de Agosti

              345 Descripción archivística results for Obra de Agosti

              345 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1150 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Agradece calurosamente el envío del libro *Defensa del Realismo. Comparte que se encuentra escribiendo un libro sobre el autor ecuatoriano Raúl Pérez Torres, exponente de lo que Agosti llama "realismo dinámico". Afirma que intuye que Agosti y él convergen en cuanto a contenido conceptual.

              Agurto E., Patricio
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1157 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Expresa su pesar por no haber podido encontrarse con Agosti , y especialmente porque éste no pudo viajar por "una repentida enfermedad". Comparte su frustración por no poder ser madre. Señala que aún no ha recibido el libro de Agosti: supone que llegará la presente semana. Sugiere a Agosti que envíe ejemplares a Fernando Cazón, Edmundo Rivadeneira y a Rafael Díaz Ycaza.

              [Alvarado Roca], Rosa Amelia
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1159 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Agradece carta de Agosti. Comparte su tristeza y frustración por no poder llevar a término un embarazo. Explica que este problema alteró sus planes de viajar a Cuba, por lo que no pudo buscar el libro encargado por Agosti. Pide a Agosti que le haga llegar su nuevo libro a su dirección a Guayaquil.

              [Alvarado Roca], Rosa Amelia
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1325 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Agradece carta de Agosti fechada el 9 de diciembre, así como la información solicitada sobre Cuadernos de Cultura, donde apareció la primera traducción al español de poemas de Nikola Vaptsarov. Afirma que envió un ejemplar de libro de autoría de Agosti [no especifica cuál, pero se trata muy presumiblemente de la edición publicada en Sofía de Ideología y Cultura]: espera que le haya llegado.

              Stoyanov, Rumen
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1323 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Señala que recibió tardíamente la carta de Agosti fechada el 22 de julio, puesto que se encontraba de viaje fuera de Sofía. Afirma que le enviará su propio ejemplar de la edición publicada en Sofía de Ideología y cultura, ya que se encuentra agotado. Sigue la descripción de sus gestiones tendientes a conseguir ejemplares.

              Stoyanov, Rumen
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1162 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Comparte que recibió carta de Agosti el 16 de julio del corriente, en vísperas de un viaje a Bulgaria, del cual regresó recientemente. Afirma que aprovechó el viaje y la semana siguiente al regreso para releer y escribir notas sobre la obra de Agosti. Enuncia y desarrolla la posibilidad de que una antología de Agosti sea publicada, con prólogo de su autoría: uno de los posibles espacios de publicación es la RDA. Comparte que sale dentro de tres días a Madrid y Roma: promete escribir más en concreto a su retorno. Expresa su satisfacción frente al hecho de que Agosti esté trabajando sobre Enrique Amorim. Sobre la posibilidad de que Agosti trabaje sobre Mariátegui, afirma que "la cuestión es compleja". Pregunta a Agosti si ha visto el libro de Siglo XXI (Pasado y Presente) sobre Mariátegui, con prólogo de Aricó. Comenta. Se despide expresando su deseo de que Agosti lo visite.

              Arismendi, [Tibaldo Rodney]
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-479 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Reitera su invitación para que Agosti y su esposa lo visiten en enero [en Montevideo]. Pregunta si Agosti recibió una carta suya anterior, despachada desde Santiago [de Chile]. Acusa recibo de La milicia literaria enviada por Agosti. Hace elogio levemente irónico.

              Teitelboim, Volodia
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1345 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Se excusa graciosamente por su falta de noticias desde su llegada a México D. F., hace ya 8 meses. Se lamenta por no haberse visto con Agosti durante la visita de éste a México D. F. Comparte noticias familiares y laborales. Señala que ha leído los trabajos de Agosti publicados en la revista Excelsior.

              Jusid Verduga, Ana
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-169 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta de Agosti del 14 del mes anterior. Señala que supo que Agosti había tenido "unos días de reposo" en la Penitenciaría y en el barco [muy presumiblemente, en alusión a la prisión que había sufrido Agosti con motivo de su militancia comunista]. Sigue una larga tirada sobre la acogida altamente favorable del libro Para una política de la Cultura de Agosti en Brasil. Anuncia que escribirá unas páginas sobre Defensa del realismo para la sección de libros recomendados, que desea ver traducido al portugués. Se congratula de que Agosti esté abordando el tema de "nación y cultura" en su libro homónimo: lo compara con [Aníbal] Ponce. Comparte noticias sobre su vida, ocupaciones y logros personales, que incluyen un próximo viaje al bloque soviético y publicaciones de poemas de su autoría en revistas como Literatura Internacional, Les Temps modernes y L' Unitá. A nota al pie, pide que Agosti haga una devolución sobre un texto intitulado El prisionero.

              Romero, Elvio
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1269 · Item
              Parte de Héctor Agosti (Fondo)

              Señala que tiene a su vista la carta de Agosti fechada el 14 de noviembre del año anterior. Comparte que tuvo un año sabático y que lo aprovechó para viajar. Se alegra de que Agosti haya recuperdo en parte la salud. Expresa su simpatía frente a las dificultades para editar de Agosti y se ofrece para mediar frente al editor Navarrete. Pide a Agosti que le consiga un diccionario de americanismos, que le sería de gran utilidad para su trabajo. Comparte que ha terminado su libro sobre [Alejo] Carpentier. Afirma que están pendientes de la situación política en Argentina y América Latina.

              Márquez Rodríguez, Alexis