Señala que "en este lugar salvaje y bello descansa siempre el ilustrísimo"Velazco Ibarra": quizás ella viaje allí.
Iusid, AnaS/ lugar
112 Descripción archivística results for S/ lugar
112 resultados directamente relacionados
Excluir términos relacionados
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-324
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-761
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Envía sus mejores deseos y augurios para 1973. Afirma que "la revista" les llega regularmente.
Grigulevich, José
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-372
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Expresas sus mejores deseos y augurios para 1970.
Norden, John
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-578
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Envían sus mejores augurios y deseos para el año 1973.
Ostornol, Fernando
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-482
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Envía sus mejores deseos de año nuevo. Pide a Agosti que le escriba.
Novohradska, Alena
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-911
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Envían sus mejores deseos y augurios de año nuevo.
Verduga, César
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-934
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Envía sus mejores deseos de año nuevo.
Duarte, […]
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-667
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Agradece las "generosas palabras" de Agosti con motivo de su exposición en la Galería Van Riel. Agradece.
Bonome, Rodrigo
AR ARCEDINCI FA-025-2-2.1.-2.1.1.-2.1.1.1.-494
·
Item
Parte de Cayetano Córdova Iturburu (fondo)
Dedica la tarjeta.
Olivera, Miguel Alfredo
AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-937
·
Item
Parte de Héctor Agosti (Fondo)
Envía sus mejores deseos y augurios de año nuevo. Comparte que se encuentra reestablecido. Pregunta a Agosti si piensa visitarlos. Pide a Agosti que le transmite sus saludos a [Alfredo] Varela y que le pida que le envíe su dirección: quiere escribirle.
Grigulevich, José