Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1 folio
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Avisa que el día de la fecha le entregará a Rusiñol las fotos y las libros para CCI. Advierte que será imposible conseguir los discos, ya que el capitán Parker está enfermo. Y que le ha envíado la lista de discos a Carmen. Recuerda que CCI le habló de una historia del arte de autoría de Shiaffino, sin darle la dirección del librero que la vende. Afirma que hará encantado cualquier encargo que CCI o su esposa quieran encomendarle. Agradece las cartas envíadas. Comparte que el día de la fecha se verá con Pettoruti y que tal vez al día siguiente consiga el cuardo que mandará a la provincia de Córdoba. En nota al pie, interroga a CCI sobre su viaje al norte (al parecer, en calidad de conferencista).
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org
Conditions governing reproduction
Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm
Language of material
- espagnol
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- Rusiñol, [Santiago] (Sujet)
- Capitán Parker (Sujet)
- Shiaffino, [Eduardo] (Sujet)
- Pettoruti, [Emilio] (Sujet)
- Canal [Feijóo], [Bernardo] (Sujet)
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
2019
Langue(s)
- espagnol
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
Anotaciones manuscritas con lápiz grafito