Stuk 200 - Carta mecanografiada con membrete y firma original de Enrique Wernicke. 06/1956.

Identificatie

referentie code

AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-200

Titel

Carta mecanografiada con membrete y firma original de Enrique Wernicke. 06/1956.

Datum(s)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 folio en soporte papel

Context

Naam van de archiefvormer

Biografie

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Comparte que hace un par de meses le preguntó a Salama si quería que él hiciera una crítica del libro de Gravina, que finalmente escribió con premura para Cuadernos de Cultura. Señala del hecho de que el último ejemplar de dicha revista que llegó a sus manos contiene una nota sobre Gravina, pero que no es la de su autoría. Se queja amargamente del destrato.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org

Voorwaarden voor reproductie

Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm

Taal van het materiaal

  • Spaans

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Finale

Niveau van detaillering

Full

Verwijdering van datering archiefvorming

2021

Taal (talen)

  • Spaans

Schrift(en)

Bronnen

Aantekeningen van de archivaris

Con agregado manuscrito a pie de página

Aantekeningen van de archivaris

En el margen superior derecho, añadido manuscrito con lápiz grafito negro "C.23/7/56" presumiblemente de mano de Agosti, por la fecha en que la misiva fue contestada

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related people and organizations

Related genres

Related places

Fysieke opslag

  • Map: C7/Ca3/200