Affichage de 392 résultats

Description archivistique
Revistas político-culturales Espagnol
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

Carta manuscrita de Raúl [González Tuñón]. Sin fecha.

Anuncia que Niu Frías le escribió preguntándole si CCI había recibido su libro. Sugiere que CCI lo reseñe en Hoy. Pregunta si CCI ha hecho la nota de Rodolfo Franco. En la postdata propone que, de ir esa noche a **Signo, tomen juntos "un copetín".

González Tuñón, Raúl

Carta manuscrita de Rumen Stoyanov. 09/01/1981

Agradece carta de Agosti fechada el 9 de diciembre, así como la información solicitada sobre Cuadernos de Cultura, donde apareció la primera traducción al español de poemas de Nikola Vaptsarov. Afirma que envió un ejemplar de libro de autoría de Agosti [no especifica cuál, pero se trata muy presumiblemente de la edición publicada en Sofía de Ideología y Cultura]: espera que le haya llegado.

Stoyanov, Rumen

Carta manuscrita de Rumen Stoyanov. 11/01/1980

Ruega a Agosti que le envíe fotocopias de los poemas de Nikola Vaptsarov aparecidos en el número 54 [de Cuadernos de Cultura], que son para él de mucha importancia para su trabajo sobre dicho poeta. Agradece por anticipado cualquier sugerencia o indicación que le pudiere hacer Agosti sobre Vaptsarov en español.

Stoyanov, Rumen

Carta manuscrita de Rumen Stoyanov. 15/09/1980

Pide a Agosti alguna información sobre Cuadernos de Cultura, ya que allí aparecieron traducidos al español poemas de Nikola Vaptsarov, objeto de su investigación. Pregunta a Agosti si está enterado que María Donska se casó. A nota al pie, comparte que se encuentra leyendo un libro de autoría de Agosti [no especifica cuál, pero se trata muy presumiblemente de la edición publicada en Sofía de Ideología y Cultura]

[Stoyanov], R[umen]

Carta manuscrita de Rumen Stoyanov. 27/03/1980

Agradece carta de Agosti fechada el 15 de marzo del corriente, que recibió junto a las fotocopias [de poemas aparecido en traducción en al español en Cuadernos de Cultura] de Nikola Vaptsarov. Señala la importancia del material, ya que se trataría de la primera vez que poemas de Vaptsarov aparecen traducidos. Por lo mismo, anuncia su intención de hacer una pequeña nota al respecto, que publicará antes de su trabajo sobre dicho poeta.

Stoyanov, Rumen

Carta manuscrita de Tristán Marof. 12/08/1934

envía los originales certificados del libro Bolivia y la guerra (como título posible). Expresa que sería para él un honor tener a CCI como prologuista. Siguen detalles de sus tratativas con editores (Zamora, editoriales "Tor" y "Claridad"). Indica que es importante que el libro salga este mes: es el mejor documentado sobre la cuestión y hasta "bien lanzada, sería un negocio". Precisa costo estimativo de la impresión. En la postdata, detalla que colocó dos suscripciones de revista de CCI [presumiblemente, Nueva Revista]. Comparte que Raúl [G. Tuñón] le escribió "una carta cariñosa". Asimimo, que recibió noticias favorables sobre la recepción de su libro México de frente y de perfil en dicho país.

Marof, Tristán

Carta manuscritade Ana Jusid Verduga. 07/03/1980

Se excusa graciosamente por su falta de noticias desde su llegada a México D. F., hace ya 8 meses. Se lamenta por no haberse visto con Agosti durante la visita de éste a México D. F. Comparte noticias familiares y laborales. Señala que ha leído los trabajos de Agosti publicados en la revista Excelsior.

Jusid Verduga, Ana

Résultats 101 à 110 sur 392