Carta manuscrita de Ángel Bustelo. 12/1972
- AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-650
- Item
Parte deHéctor Agosti (Fondo)
Expresa su efecto. Da su sentido pésame.
Bustelo, Ángel B.
Carta manuscrita de Ángel Bustelo. 12/1972
Parte deHéctor Agosti (Fondo)
Expresa su efecto. Da su sentido pésame.
Bustelo, Ángel B.
Carta manuscrita de A[ntonio] Sibellino. 07/05/????
Afirma que su amigo Falcini le pidió la publicación de un aviso (que adjunta) en el próximo número de Argentina. envía saludos.
Sibellino, Antonio
Carta manuscrita de [Arturo] Zamudio. 07/12/1972
Parte deHéctor Agosti (Fondo)
Expresa su conternación frente a la muerte Judith, hija de Agosti.
Zamudio, [Arturo]
Carta manuscrita de Augusto Mario [Delfino]. 06/05/1933
envía varios números enteros de Crisol. Pide noticias de la familia y una foto de los hijos de CCI. Supone que CCI ya se habrá enterado de la curiosidad despertada por la exposición Signo y del éxito de Contra. Afirma que el comité editorial de Hoy lucha contra la falta de colaboraciones, pide que CCI envie alguna. Pregunta a CCI la opinión sobre sus cuentos, algunos publicados en Hoy y en La Nación. Comenta que sigue trabajando como comentarista de fútbol. En una extensa postdata, señala que donde vaya encuentra gente que recuerda con afecto a CCI.
Delfino, Augusto Mario
Carta manuscrita de Augusto Mario [Delfino]. 21/02/1931
Cuenta detalles de cómo solucionó su viaje, se alegra por anticipado de éste. Promete un futuro telegrama con precisiones sobre su tren y horario de llegada. Agradece la invitación de CCI. envía saludos a los miembros de la familia de CCI. Señala que habló con Olivari y que esta "va encantado". Comenta que ha terminado de leer los libros de Dostoievski prestados por CCI. Comenta lecturas actuales: [Recuerdos de] la casa de los muertos, El eterno marido y El adolescente, del mismo autor.
Delfino, Augusto Mario
Carta manuscrita de Augusto Mario [Delfino]. 27/12/1930
Se alegra por las novedades que le ha participado CCI: el primer año de su hija, Navidad, la sierra [cordobesa]. Señala que Olivari le participó de una asunto que no logra entender. envía saludos a la esposa e hija de CCI.
Delfino, Augusto Mario
Carta manuscrita de Augusto Mario [Delfino]. 30/12/1932
Acusa recibo de una carta de CCI, acompañada por una fotografía de sus cuatro hijos, que caracteriza como "gauchos rubios". Afirma que le pone muy contento saber que CCI y los suyos están bien, le recomienda subir de peso. Da noticias de la salud de Esther y del resto de su propia familia. Refiere que ha terminado de escribir siete cuentos y que está leyendo Proust. Asimismo, que está a la espera de que le paguen colaboraciones desde el mes de agosto. Inquiere a CCI sobre su opinión sobre el resultado del concurso que no tuvo como ganador a J. L. Borges. Cuenta que éste le ha participado que se encuentra escribiendo "unos artículos sobre el malevaje norteamericano" para "un magazine de Crítica". Comenta la opinión que merece Brandán Caraffa: positiva como poeta, negativa como figura pública. Pregunta a CCI si éste recibe y le interesan Crisol y El Mundo.
Delfino, Augusto Mario
Carta manuscrita de Ballester Peña. ??/03/1934
Afirma que "Buenos Aires lo tritura". Compara la vida en la ciudad con su vida en las sierras. Afirma asimismo que todos los días recuerda a CCI y los suyos, y que hace bastante que piensa en escribirle. Señala que tiene una deuda de cincuenta pesos: pregunta cómo puede remitírselos. Recuerda a los hijos de CCI. Sigue una reflexión sobre el género epistolar. Pregunta por Carmen [de la Serna]. Pregunta asimismo si se fueron Rodolfo y María Carmen.
Ballester Peña, […]
Carta manuscrita de Bernardo Graiver. S/ fecha
Parte deHéctor Agosti (Fondo)
Agradece las palabras "a su tremenda desgracia" que dedicó Agosti, que fueron publicadas en Clarín. Sigue reflexión sobre el sufrimiento. Adjunta un poema de su autoría para que Agosti evalúe suposible evaluación.
Graiver, Bernardo
Carta manuscrita de Bernardo Verbitsky. 01/07/1970
Parte deHéctor Agosti (Fondo)
Comparte que supo por medio de José Marial se enteró de lo ocurrido con la hija de Agosti [en alusión al accidente sufrido por la misma, en el que mueren su yerno y dos nietas]. Expresa su consternación y hace votos por su pronta mejoría.
Verbitsky, Bernardo