Acusa recibo de carta envíada por CCI: señala que comprende su profundo malestar. Manifiesta que "la verdad ha sido deformada, no sé si voluntariamente o no". Señala que nunca habló de CCI con el amigo Chiavetti, aunque sí con Gomez Cornet. Al parecer, la conversación que llegó a oídos de CCI es sobre su adhesión al régimen peronista. Comparte que hace 10 años se fue de Bs As con profunda amargura, por "los chismes, las alcahuaterías". Señala que próximamente viajará de nuevo y que espera encontrar a CCI entonces, por si quedara algo que explicar. Se despide deseando que no queden en CCI resentimientos ni malestares.
Comparte que se ha enterado por Amílcar Santucho que Agosti tiene planes de visitar la provincia en calidad de conferencista: ve buenas perspectivas a la búsqueda de financiamiento. Pide que Agosti le escriba detallando su propuesta para llevar a cabo los preparativos necesarios.
Se excusa por la demora en escribir: tuvo como huésped a Martínez Estrada. Sigue el detalle del volumen de la traducción de Gramsci al castellano que le ha sido encomendada. Pregunta por el plazo de entrega y de revisión, ésta última a cargo de Agosti. Sigue una narración pormenorizada de las actividades de M. Estrada en la provincia. Comparte el proyecto de fundar un "Ateneo para el estudio de los problemas nacionales". Menciona iniciativas similares enunciadas por M. Estrada y Leónidas Barletta.
Comparte que días pasados adquirió la novelita de autoría de CCI Soledad (1914): comenta, hace una única objeción, elogia calurosamente. A nota al pie, pide a CCI que no falte a la asamblea de la SADE, donde se decidirá la venta - o no- de la casa que oficia de sede.
Acusa recibo de carta de CCI del 2 del corriente, agradeciendo los conceptos vertidos en ella sobre poema de su autoría. Sigue reflexión sobre el escaso público lector para el género lírico. Da precisiones (plazo, extensión de la publicación) relativas a una colaboración solicitada a CCI: pide si éste la puede enviar con antelación, para que sea objeto de debate en una de las sesiones semanales del grupo de estudio. Comparte una reflexión sobre la misión de su revista.
Supone que Agosti ya está enterado de su encuentro con "Cristina" [muy probablemente, en alusión a la hija de Agosti]. Anuncia que se puso en contacto con la persona recomendada por Agosti y que se vinculó con el Partido Comunista Italiano. Afirma que se puso asimismo en contacto con Argentieri, quien se ocupa de cuestiones cinematográficas. Comparte su plan de estudiar cine en Polonia, ya que por motivos económicos le sería muy difícil hacerlo en Francia o Italia. Siguen precisiones. Pide a Agosti que mueva influencias desde Argentina tendientes a la tramitación de una beca para hacerlo. Señala que envió una carta al respecto al Agregado Cultural [polaco] en Argentina. A nota al pie, comparte que estuvo con De Quinto en Madrid, quien planea viajar a Buenos Aires: advierte que éste tiene la vieja dirección de Agosti.
Comunica que la Embajada de Chile ha promovido el Certamen de Pintura Infantil "La amistad argentino-chilena". Solicitan a CCI tenga a bien aceptar ser Jurado. Dan la nómina de los restantes miembros del Jurado.
Señala que le ha pedido a su esposa que salude a Agosti de su parte. Explicita su admiración: desde El hombre prisionero lo lee con interés y provecho. Afirma que se entera de sus publicaciones gracias a Orestes [Ghioldi], amigo común. Informa que la Universidad de la capital de Honduras tiene en venta dos o tres libros de autoría de Agosti, incluyendo el último que él conoce, La milicia literiaria. Consigna a nota al pie su dirección en Honduras.