Lima, Perú

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Lima, Perú

          Equivalent terms

          Lima, Perú

            Associated terms

            Lima, Perú

              17 Archival description results for Lima, Perú

              AR ARCEDINCI FA-025-2-2.1.-2.1.1.-2.1.1.1.-404 · Item
              Part of Fondo Cayetano Córdova Iturburu

              Comunica que con gran alegría y provocándole añoranza por Bs As le ha llegado una tarjeta de CCI por intermedio de la señorita Isabel Melendez. Comunica asimismo que es posible que el presente año vuelva a Bs. As con motivo de una exposición en la Galería Van Riel. Comparte que han hablado largo y tendido con Isabel Melendez sobre CCI y sus hijas, el "gran Ramón santiagueño" y la Argentina. Pregunta por amigos en común: Alicia Vieyra, Emilio Pettoruti y Antonio Sibellino. Cuenta que está dando unos cursos de dibujo y pintura en el Instituto Peruano Argentino y bosqueja la escena plástica en Lima. Se interesa por la vida y actividades presentes de CCI. Pide prontas noticias, se despide envíando asimismo saludos para amigos en común.

              March, Horacio
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1353 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de "afectuosa carta" de Agosti. Comparte que le ha llegado un contrato desde Bucarest para publicar en traducción húngara la novela de su autoría En otoño, después de mil años, que obtuvo el Premio Casa de las Américas Edición 1974 [en la cual Agosti, entre otros, actuó como Jurado]. Pide a Agosti que le transmita su agradecimiento a Eduardo Gudiño Kieffer por el envío de un ejemplar de su novela Esquina de Capulí.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1355 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Recuerda el encuentro con Agosti en 1975 en La Habana con motivo del discernimiento de los Premios [Casa de las Américas] de aquel año. Se excusa de no haber podido asumir el trabajo para la Antología del cuento peruano, para el cual lo había propuesto Agosti, y que él derivó a Tomás Escadajillo. Comparte que ha presentado una novela intitulada Esquina de Capulí al Premio Internacional de Narrativa convocado por la editorial Losada. Pide a Agosti que interceda para que el Jurado -del cual da la nómina- por lo menos "lea" su trabajo.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-218 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Comparte que la semana anterior estuvo en Santiago de Chile donde habló frecuentemente sobre él con Pedro Lastra. Señala que hace más de dos años recibió una carta de Agosti conteniendo una opinión favorable sobre Los ríos profundos, que contestó inmediatamente: éste fue el último contacto. Narra los principales acontecimientos de su vida privada en el tiempo transcurrido. Adjunta un ejemplar de Amaru conteniendo el primer capítulo de Todas las sangres. Afirma que siempre lo recuerda cuando "algo tremebundo" ocurre en Latinoamérica, especialmente en Argentina. Pide que Agosti le escriba.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-845 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Agradecen y retribuyen los buenos deseos y augurios de Agosti para el año 1974. Anuncian que Celina Campos hizo entrega de los libros a Mariátegui Chiappe, tal como se lo había encomendado al parecer Agosti. Comparten que en Perú han dado un gran paso adelante con la expropiación del "Cerro de Pasco Corporation". Confiesan que las noticias de Argentina los tienen algo preocupados. Ofrecen un canje semanal entre Unidad y Nuestra Palabra. Adjuntan recortes solicitados por Agosti de notas de Gustavo [Valcárcel] en Panorama Internacional. Revista de la Agencia de Prensa Novosti, conteniendo tres evocaciones de Luis Corvalán, Pablo Neruda y David Álfaro Siqueiros. Afirman que es probable que pasen sus próximas vacacioenes en Buenos Aires: expresan su volver a ver a Agosti.

              Untitled