Anuncia la aparición de la publicación brasilera de Tántalo recobrado. Señala que solicitó a la editorial Paz e Terra el envío de ejemplares a Agosti. Señala asimismo que descubrió el número de Raíces que publicó su nota con el viejo Lukács: le pide que se lo envíe. Pide que le envíe material, para ahondar en la relación de Agosti con la editorial Paz e Terra.
Zonder titelObra de Agosti
345 Archivistische beschrijving results for Obra de Agosti
Señala que aún no recibió respuesta a su última carta. Ruega a Agosti mantenga un contacto epistolar más fluido con él. Solicita la autorización para traducir al portugués Tántalo recobrado. Pide a Agosti que escriba directamente a Moacyr Félix, director de la editorial Paz e Terra, concediendo la misma.
Zonder titelAcusa recibo de carta de Agosti y se excusa por no haberle respondido antes. Señala que recibió asimismo el prólogo y el retrato de Juan Carlos Castagnino, y un ejemplar de Para una política de la cultura, dedicado por Agosti. Agradece y elogia este último. Avisa que, por retraso de la tipografía, la traducción al portugués de Defensa del realismo se ha atrasado un par de meses. Anuncia que hace unas semanas despachó un ejemplar del libro de su autoría A poesia deve ser feita por todos para Agosti. Comparte que los editores de "Cuadernos Peninsulares" están interesando en la edición de una obra de Agosti. Se ofrece para la selección de ensayos y su traducción.
Zonder titelAnuncia que, por encontrarse de vacaciones, aún no ha podido leer el libro de autoría de Agosti por él remitido, pero que lo hará a la brevedad.
Zonder titelComparte un artículo de R[oger] Garaudy aparecido en un suplemento mexicano: quizá el material interese a Cuadernos de Cultura. A nota al pie, comparte que lo han invitado a colaborar en un volumen de homenaje a [Alfonso] Reyes: en su trabajo, tomará como centro Tántalo recobrado.
Zonder titelAfirma que la noticia de que Agosti pasará en Chile el próximo enero junto a su compañera lo puso muy contento. Señala que Carlos Maldonado le pedirá un par de conferencias durante su estadía. Afirma que espera con ansiedad la aparición de La milicia literaria. Anuncia que nada ni nadie logrará que [Salvador] Allende asuma el poder en Chile. Señala que espera que Agosti colabore especialmente con ellos "en el problema del trabajo cultural".
Zonder titelAcusa recibo de folleto sobre Perón de autoría de Agosti: elogia. Se pregunta si no sería interesante hacer un libro de una 60 páginas para lectores no argentinos sobre peronismo. Desarrolla la idea. Expresa sus mejores augurios y deseos para el año entrante. A nota al pie, afirma que sigue sin recibir Cuadernos de Cultura, de la cual sólo tiene el número cuatro.
Zonder titelSe excusa por no haber escrito antes a Agosti. Señala al respecto que habían conversado con Hernán Loyola y que confiaban en que éste le transmitía la información. Acusa recibo de dos prólogos d autoría de Agosti, destinados a la colección Biblioteca Popular. En relación al pago, señala una serie de problemas con la obtención de divisas en Chile, aunque afirma que están en vías de obtener la autorización al Banco para efectivizar el pago. Comparte que Hernán [Loyola] le ha transmitido que Agosti desearía que ellos contribuyeran en alguna forma a un fondo Aníbal Ponce: pide a Agosti precisiones sobre este pedido de colaboración, al que por otra parte se demuestra harto receptiva. Señala que los libros de Aníbal Ponce irían a la Biblioteca Popular Nascimento, que dirige Hernán Loyola: pregunta si Agosti conoce dicha colección. De no conocerla, se compromete a hacerle llegar ejemplares de la misma. Por el momento, adjunta un catálogo de los títulos ya publicados. Expresa su deseo de que en el futuro el catálogo incluya un título de autoría de Agosti. Expresa asimismo su deseo de que Agosti los visite en Santiago [de Chile].
Zonder titelAcusa recibo de carta de Agosti del día 9 de junio. Comparte que también leyó una carta de Agosti dirigida a Pedro Jorge Vera durante su estadía en Quito. Detalla las características y materiales textuales que tendrá un libro futuro, "en edición de lujo", conteniendo reproducciones de su obra plástica. Entre los materiales del libro en preparación, se cuenta un prólogo de autoría de Agosti. Especifica la extensión y características de este prólogo, así como su retribución económica.
Zonder titelComparte que le escribe con cierta inquietud debido a que el editor Armitano le manifestó la imposibilidad, debido a la ausencia de prólogo firmado por Agosti, de avanzar con el libro [presumiblemente, en referencia al libro futuro, "en edición de lujo", conteniendo reproducciones de su obra plástica, al cual había hecho referencia en su carta del 10 de julio de 1972]. Ruega a Agosti que escriba y envíe el prólogo prometido.
Zonder titel