Obra de Agosti

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Obra de Agosti

          Equivalent terms

          Obra de Agosti

            Associated terms

            Obra de Agosti

              345 Archival description results for Obra de Agosti

              345 results directly related Exclude narrower terms
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1230 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Como adelanto de una futura entrevista personal, adelanta cuestioens que tienen que ver la actividad de Agosti en calidad de conferencista y dirigente del Partido Comunista Argentino en México y la presentación allí de su libro.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1247 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Comparte que al regresar de un viaje rápido a Nicaragua se encontró con carta de Agosti, donde éste al parecer la comunica que aún no ha podido cobrar sus honorarios como colaborador de la revista. Se disculpa y pone a disposición de Agosti para que éste cobre. En relación al artículo de autoríade Agosti sobre el poeta búlgaro Vaptzarov, señala que será publicado tan pronto sean entregadas las traducciones de los poemas del primero.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1303 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Señala que finalmente logra alcanzarle la denuncia brasilleña sobre los presos políticos: espera que Agosti pueda difundirla en Argentina y hacerla llegar a la Comisión de Derechos Humanos. Afirma que Prosa política le ha sido muy útil para su trabajo. Comparte noticias sobre su propia actividad como conferencista. Anuncia que a partir de la semana siguiente le enviará 50.000 pesos argentinos para que Agosti le compre materiales en el vecino país.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1307 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta y libro de autoría de Agosti. Elogia el libro. Comparte problemas de salud. Comparte noticias sobre la situación política uruguaya. Afirma que hará gestiones para que el libro de Agosti sea traducido al francés. A nota al pie, pide a Agosti que le envíe Prosa política y Las condiciones del realismo, que aparecen en su bibliografía.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1314 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Afirma que se enteró por carta de de Iglesias de los problemas de salud de Agosti: se alegra por su mejoría. Afirma que hará la difusión de la noticia del premio Aníbal Ponce edición 1980 y los datos biográficos de [Raúl] Larra. Comparte que Álvaro Yunque está viviendo en Tandil con su hijo. Agradece el envío de Ideología y cultura.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1318 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Agradece efusivamente el envío del artículo de Agosti sobre la novela de su autoría La isla mágica. Señala que desconoce si "la panameña que fue a México" consiguió finalmente copia de sus publicaciones en Excelsior. Comparte que la crítica la fue favorable. Comparte asimismo que la editorial Mortiz tiene en estudio su novela. Pide a Agosti que, de tener oportunidad, averigue si Eduadro Gudiño Kieffer leyó su novela.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1323 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Señala que recibió tardíamente la carta de Agosti fechada el 22 de julio, puesto que se encontraba de viaje fuera de Sofía. Afirma que le enviará su propio ejemplar de la edición publicada en Sofía de Ideología y cultura, ya que se encuentra agotado. Sigue la descripción de sus gestiones tendientes a conseguir ejemplares.

              Untitled