Comparte que todas las gestiones de las cuales habían hablado resultaron fructíferas: tanto Caio como otros amigos están muy interesados en la publicacion de trabajos de autoría de Agosti. Pide que Agosti le envíe ejemplares de Cuadernos de Cultura y de Defensa del realismo. Pregunta a Agosti si ha leído sus originales: pide que le haga una devolución lo más detallada posible, dado que su opinión tiene el más alto valor para él.
Sans titreObra de Agosti
345 Description archivistique résultats pour Obra de Agosti
Acusa recibo de carta de Agosti del 14 del mes anterior. Señala que supo que Agosti había tenido "unos días de reposo" en la Penitenciaría y en el barco [muy presumiblemente, en alusión a la prisión que había sufrido Agosti con motivo de su militancia comunista]. Sigue una larga tirada sobre la acogida altamente favorable del libro Para una política de la Cultura de Agosti en Brasil. Anuncia que escribirá unas páginas sobre Defensa del realismo para la sección de libros recomendados, que desea ver traducido al portugués. Se congratula de que Agosti esté abordando el tema de "nación y cultura" en su libro homónimo: lo compara con [Aníbal] Ponce. Comparte noticias sobre su vida, ocupaciones y logros personales, que incluyen un próximo viaje al bloque soviético y publicaciones de poemas de su autoría en revistas como Literatura Internacional, Les Temps modernes y L' Unitá. A nota al pie, pide que Agosti haga una devolución sobre un texto intitulado El prisionero.
Sans titreExpresa que tiene interés en que Agosti colabore en la obra El Universo dde la ficción, que sacará la Imprenta López bajo su dirección. Pide a Agosti que se ponga en contacto con Hellen Ferro, secretario (sic!) de la edición, para concertar una entrevista.
Sans titreComparte que le ha comunidado [Hellen] Ferro que Agosti tiene dificultades para darles un artículo "para la enciclopedia": pide que al menos escriba alguna cosa, a título simbólico. Comparte asimismo que acaba de ver el film El 21 en su barrio: lo ha conmovido. Expresa su deseo de que pronto Agosti y él "puedan estar del mismo lado de la barricada". A nota al pie, pide que Agosti le solicite a Barletta una colaboración [muy presumiblemente, para la misma "enciclopedia"]
Sans titreComparte que ha recibido carta de Agosti por medio de "su amigo y compañero" conteniendo elogios su "humilde" obra poética. Pide a Agosti que le envíe un trabajo sobre poesía, para comentarlo en El Popular.
Sans titreAgradece largamente carta y reseña de Agosti sobre libro de su autoría. Agradece asimismo la obra de Agosti que ha leído con provecho, en especial Defensa del realismo. Declara que desconoce si la coincidencia de apellido entre ambos esconde algún tipo de vínculo familiar.
Sans titreAgradece libro sobre la cultura enviado por Agosti [seguramente en referencia a Para una política de la Cultura]. Promete escribir una reseña del mismo para La Pensée.
Sans titreAcusa recibo de buenos augurios de Agosti por el año nuevo, los retribuye. Reitera su interés por mantener contacto epistolar con Agosti. Señala que recibió hace tiempo algunos número de "su revista" [presumiblemente en alusión a Cuadernos de Cultura]. Pide a Agosti que le envíe el número dos, con materiales de un coloquio sobre la novela latinoamericana. Comparte que él mismo escribió un pequeño trabajo sobre la novela José Trigo, de Fernando del Paso, que promete enviar por correo marítimo. Comparte asimismo que se encuentra abocado a la escritura -en alemán y español- de un ensayo de unas cien páginas de extensión sobre "la concepción del hombre y la perspectiva histórica en la novela latinoamericana". También promete su pronto envío. Se despide.
Sans titreAcusa recibo y agradece efusivamente dos envíos de Estupiñán Bass desde Quito: el recorte de prensa conteniendo un artículo de su autoría sobre Ideología y cultura y el libro sobre [Oswaldo] Guayasamín.
Sans titreAcusa recibo de carta de Nelson Estupiñan Bass del 26 de septiembre del corriente, incluyendo recorte de prensa con las "generosas declaraciones de Ribadeneira", un ejemplar del libro de [Oswaldo] Guayasamín y la promesa de reseñar Ideología y cultura. Afirma que hace pocos días terminó la lectura de El último río: elogia.
Sans titre