Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
Beschrijvingsniveau
Stuk
Omvang en medium
1 folio en soporte papel
Context
Naam van de archiefvormer
Biografie
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Expresa su pesar por no haber podido viajar a Buenos Aires y encontrarse allí con Agosti. Afirma que en Guayaquil muchos la consideran "traidora" , por lo que no irá al Festival de la Juventud en La Habana. Adjunta un recorte de lo publicado en la prensa ecuatoriana sobre el Premio Aníbal Ponce otorgado a Agosti. Señala que le consta que Pepe Solís le ha enviado a Agosti una copia de la carta que la Casa de la Cultura dirigió a la SADE: pregunta si la ha recibido, ya que, de lo contrario, podría gestionar una nueva copia. Comparte que Alba Calderón ha cumplido 70 años: reflexiona sobre el paso del tiempo.
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org
Voorwaarden voor reproductie
Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm
Taal van het materiaal
- Spaans
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Related units of description
Aantekeningen
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
- Solís, Pepe (Onderwerp)
- Díaz Ycaza, Rafael (Onderwerp)
- Calderón, Alba (Onderwerp)
Genre access points
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Finale
Niveau van detaillering
Full
Verwijdering van datering archiefvorming
2021
Taal (talen)
- Spaans
Schrift(en)
Bronnen
Aantekeningen van de archivaris
En el margen superior derecho, añadido manuscrito con lápiz grafito negro "C. 6/12/78", presumiblemente de mano de Agosti, por la fecha en que la misiva fue contestada