Imprimir vista previa Cerrar

Mostrando 345 resultados

Descripción archivística
Obra de Agosti
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

Carta mecanografiada con firma original de Juan [Marinello]. 14/04/1975

Expresa su deseo de que Agosti haya regresado bien a su hogar, junto a Raúl Larra: sabe de él por lo que ha leído en Nuestra Palabra, por lo que cuentan sus camaradas de Nueva Era y por el camarada Alfredo Varela. Adjunta por correo regular un libro de Juan Marinello dedicado a Agosti, quien también le ha obsequiado a él un ejemplar. Aparte, afirma que envía otro ejemplar para Alfredo Varela. Anuncia que el camarada Varela es portador de una carta de O[tto] Pérez, camarada ciego que investiga sobre Aníbal Ponce, quien contacta a Agosti por indicación de Juan Marinello. Siguen detalles. Confiesa que para su sorpresa se enteró que había un stand de libros en sistema Braille en la Exposición del Libro realizada en Buenos Aires, y que es Argentina un país de avanzada en lo que hace a la edición de obras para personas no videntes. Pide a Agosti que derive a O[tto] Pérez a alguna persona -quizá de la Embajada- que lo pueda ayudar a hacerse de catálogos o material en Braille. Señala que Agosti estará en diciembre a Cuba: pide que entonces se entreviste brevemente con O[tto] Pérez, a quien Marinello tiene en gran consideración. Afirma que como habían acordado, dejó en el CDR, a nombre de Agosti, Larra y el suyo propio, postales y distintivos del Partido [Comunista Argentino]. Recuerda a Agosti que traiga en diciembre "media valija con banderines, postales, distintivos". Acusa recibo de varios ejemplares del libro de Agosti sobre Ponce: informa que ya los ha distribuido a través de sus respectivas oficinas del Comité Central a los camaradas Fidel [Castro], [...], Dorticos, Raúl [Castro] y [...] Malmierca, así como al Instituto Cubano del Libro. Pregunta a Agosti si está de acuerdo en darle un ejemplar al camarada Lubomir Hrdlika, de la embajada checa. Afirma que el reportaje publicado en N[uestra] Palabra del 26 de febrero fue transmitido por Orlando Castellanos por Radio Habana. A nota al pie, comenta que en la recepción ofrecida al Premier de Guyana, se encontrpo con [Roberto] Fernández Retamar: elogíó el reportaje.

[Marinello], Juan

Carta manuscrita de [Hugo] Rodríguez [Urruty]. 31/03/1975

Expresa su sorpresa frente a la carta de Agosti del 21 del corriente, que al parecer le da la pauta de que éste no ha recibido una reciente carta suya. Reitera por lo mismo punto por punto lo expresado en su carta del 10 de marzo [VER ítem 856, Carta de Hugo Rodríguez Urruty del 10/03/1975 ]. Agrega una única información nueva: que De Marinis tiene intenciones de reeditar El hombre prisionero. Al respecto, adiverte que hay textos de Agosti "sepultados" en Justicia y el suplemento dominical de El Día que también merecerían ser reeditados.

Rodríguez [Urruty?], [Hugo?]

Carta mecanografiada con membrete de la Universidad Autónoma de México y firma original de Jaime Labastida. 13/03/1975

Señala que al regresar de La Habana tuvo la grata sorpresa de encontrar en la editorial Siglo XXI el ensayo de autoría de Agosti sobre Aníbal Ponce, que aún no ha tenido el tiempo de leer. Adjunta dos breves textos de su autoría: sobre Fourier y sobre el mismo Ponce, detallando su contexto de escritura y publicación.

Universidad Nacional Autónoma de México

Carta mecanografiada con firma original de José de Azevedo. 02/03/1975

Se excusa por su silencio postal: envía saludos a Alicia [esposa de Agosti]. Comparte que la vida política en Portugal es de una intensidad extraordinaria: casi ni tiene tiempo de dormir. Afirma que está al tanto de la situación en la Argentina a través de Nuestra Palabra: menciona la "Triple A", la policía y la CIA. Informa que la traducción al portugués de Tántalo recobrado se imprimirá a la brevedad y que "pronto verá la luz pública": según cree, el título en portugués será Tántalo redescubierto. Pregunta a Agosti qué obras de José Maria quiere que le envíe. Pide por su parte que Agosti le envíe la edición argentina de la Fenomenología del Espíritu, de Hegel, y la traducción de [Rodolfo] Mondolfo de la Ciencia de la lógica. Sigue comentarios sobre la posibilidad de traducir a Barcia y Althusser. A nota al pie, pregunta a Agosti si ha recibido las fotos que le envió de Portugal.

de Azevedo, José

Carta manuscrita de Consuelo Amondarain. 17/01/1975

Hace llegar a Agosti el prometido manifiesto de A[níbal] Ponce a los intelectuales. Señala que el amigo cuyo nombre figura en la tarjeta lo tiene desde el tiempo del secundario y posee interesantes materiales -también inéditos-de Aníbal Ponce: demuestra interés por conocer a Agosti. Señala que este amigo se interesa igualmente por José Ingenieros: habida cuenta de que se cumple el 50 aniversario, considera que podría hacer algo interesante sobre él. Señala que no sabe si Agosti lo ubica en los últimos tiempos de la AIAPE, en el Ateneo y de casa de Portogalo.

Amondarain, Consuelo

Carta con membrete de la Editorial Enciclopédia y firma original de José Azevedo. 02/01/1975

Agradece datos biográficos sobre Gerónimo Arnedo Álvarez enviados por Agosti, figura cuya biografía quiere incluir en su Enciclopedia. En caso de que fuera posible, le agradecería a Agosti en envío de un foto-retrato de Álvarez. A nota al pie, aclara que el pedido tiene carácter de urgente.

Editorial Enciclopédia

Invitación impresa de la Editorial Cartago. 09/1974

Invitación a la presentación del libro Aníbal Ponce. Memoria y presencia, de Héctor Agosti, donde hablará Bernardo Canal Feijóo y que tomará lugar el 30 de septiembre de 1974 a las 19 hs en la Galería "Nexo".

Editorial Cartago

Carta mecanografiada con membrete de la Empresa de Publicidade. Seara Nova y firma original de José Garibaldi. 23/11/1974

Acusa recibo de ejemplar de Tántalo recobrado para su traducción al portugués y posterior publicación en la editorial Seara Nova: se apoyarán en la traducción al portugués ya realizada en Brasil. Agradece el envío de Nuestra palabra. Agradece asimismo por anticipado el envío de todo material que pueda ser publicado en su revista. Promete volver a escribir a Agosti ni bien tenga noticias más concretas sobre su libro.

Empresa de Publicidade. Seara Nova

Carta mecanografiada con membrete de la Empresa de Publicidade. Seara Nova y firma original de José Garibaldi. 17/10/1974

Lamenta no haber podido encontrarse personalmente con Agosti cuando éste estuvo de visita en Lisboa. Expresa su deseo de publicar libros de autoría de Agosti en la editorial Seara Nova, comenzando con Las condiciones actuales del Humanismo con fecha tentativa de aparición de comienzos de 1975. Siguen detalles. Expresa asimismo su deseo de publicar aportes de autoría de Agosti sobre temas relativos a la situación política en América del Sur que ameriten ser divulgados en Portugal en la revista que publican.

Empresa de Publicidade. Seara Nova

Resultados 21 a 30 de 345