Print preview Close

Showing 179 results

Archivistische beschrijving
Revista Argentina Engels
Print preview Hierarchy View:

Carta manuscrita de Raúl [González Tuñón]. 29/06/[1931]

Comenta al detalle sus impresiones sobre la revista Argentina. En especial, un artículo aparecido allí de CCI, en el que se propone la antinomia "el arte por el arte VS. el arte como función social" (que califica de "demodée"). Desarrolla su propia posición sobre "arte revolucionario", anuncia que saldrá publicada próximamente en Manifiesto. Comunica que estuvo con Reyes y en relaciones con un grupo muy interesante de brasileños. Comunica asimismo que repartió Argentina. Pregunta si ha recibido su colaboración. Pide que le escriba al Consultado de Montevideo, ya que piensa viajar hacia allí tan pronto como pueda. Califica de "muy interesante" la carta de Butler (?), que la conocía de su publicación en Crítica. Señala la necesidad de escribir cartas contra "esta gente": Rojas, Capdevila, Palacios, Repetto, Victoria Ocampo, Leopoldo Díaz, Gálvez. Sigue tirada contra Victoria Ocampo. Pregunta si "R..." está en Buenos Aires, señala que en 1925 hubiera interesado. Da detalles de su vida y rutina: afirme que no tiene dinero para comprar un libro de John Reed. Compara su situación financiera con la de Victoria Ocampo, se despide.

González Tuñón, Raúl

Carta manuscrita de Raúl [González Tuñón]. [1931]

Adjunta un poema para Argentina. Adjunta un segundo poema ("Blues de Limhouse") para otra revista "donde sí pagan" la colaboración. Pide que CCI lo envie a la casa de Rojas Paz y que contacte a Pombal para que éste reclame el giro. Sigue un autoelogio irónico, saluda.

González Tuñón, Raúl

Carta manuscrita de Raúl [González Tuñón]. 14/08/1931

Acusa recibo de carta de CCI, manifiesta alegría. Comparte que Rojas Paz le escribió unas líneas "muy cordiales" y giró el dinero correspondiente al pago de su poema "Al azul". Comunica que la carta de CCI envíada a Rio no le llegó. Manifiesta su orgullo por ser parte del grupo que escribe en Argentina. Señala que la semana entrante recibirá ejemplares de Argentina para repartir entre los amigos de Montevideo.

González Tuñón, Raúl

Carta manuscrita de Carolina de Vedia y Mitre. S/ fecha

Se pregunta si Córdova los recuerda: menciona que éste ha tocado el piano en su casa y recitado versos en casa de sus primas. Señala que es el objeto de la presente misiva hacerse suscriptora de Argentina y adjuntarle una posible colaboración de un amigo suyo, Julián Pedrero. Señala que ella también escribe, aunque por el momento nada le envíe, dado que descuenta que Argentina cuenta con colaboradores de calidad. Menciona su labor como traductora.

de Vedia y Mitre, Carolina

Resultaten 51 tot 60 van 179