Literatura latinoamericana

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Literatura latinoamericana

          Termes équivalents

          Literatura latinoamericana

            Termes associés

            Literatura latinoamericana

              38 Description archivistique résultats pour Literatura latinoamericana

              38 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-218 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Comparte que la semana anterior estuvo en Santiago de Chile donde habló frecuentemente sobre él con Pedro Lastra. Señala que hace más de dos años recibió una carta de Agosti conteniendo una opinión favorable sobre Los ríos profundos, que contestó inmediatamente: éste fue el último contacto. Narra los principales acontecimientos de su vida privada en el tiempo transcurrido. Adjunta un ejemplar de Amaru conteniendo el primer capítulo de Todas las sangres. Afirma que siempre lo recuerda cuando "algo tremebundo" ocurre en Latinoamérica, especialmente en Argentina. Pide que Agosti le escriba.

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-408 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Adjunta ejemplar de Doze Contistas da Bahia, antología en la cual fuera incluido. Pide que Agosti lo ayude en la difusión del libro en la Argentina. Comparte que la candidatura de "su amigo común" Jorge Amado al Premio Nobel ha sido lanzada. Le pide asimismo apoyo para ésta.

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-745 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta de Agosti: se alegra enormemente de su futuro viaje a Rumania, habida cuenta de que los une una larga amistad. Pide a Agosti que le envíe por correo las siguientes revistas político-culturales: Cuadernos de Cultura, Escarabajo de Oro y la recientemente aparecida Crisis. Comparte que retomó tareas de escritura y traducción. Pregunta a Agosti cuáles serían según su juicio las novelas latinoamericanas más notables de los últimos años. Comparte asimismo que también planifica una antología de poesía latinoamericana: pide a Agosti una lista de críticos literarios de Argentina y Latinoamérica para asesorarse. Se interesa por la vida de Cristina, hija de Agosti, y por amigos comunes ("Saulito" Benavente, Estela Canto). A nota al pie -en agregado manuscrito- pregunta a Agosti su opinión sobre la revista Crisis y le pide que le consiga un ejemplar del primer número.

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.2.-1354 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Afirma que la carta de Yauri Montero llegó a sus manos el día 14 del corriente. El día de la fecha se puso en contacto con Eduardo Gudiño Kieffer, para recomendarle especialmente la lectura de un libro de su autoría, presentado al parecer por su destinatario a un concurso en el cual Kieffer tiene actuación como jurado. Expresa su deseo de volver a verlo, alguna vez.

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-945 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Adjunta la separata del artículo de su autoría "Mario Vargos Llosa: The Profane Optimist, Part I" publicado en el n. 59 de Hispanófica de enero del presente, explicitando que el trabajo sobre el escritor peruano incluido en La milicia literaria le fue de gran ayuda para llegar a sus propias conclusiones. Sigue comentario sobre otros trabajos existentes sobre Vargas LLosa. También da detalles sobre la segunda parte de su trabajo sobre el autor de La casa verde.

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-953 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Señala que en su papel de Decana se complace en compartir con Agosti que los profesores y la Asociación de Estudiantes del Departamento de Español de la Facultad de Filosofía, Letras y Educación de la Universidad de Panamá se encuentran organizando los días 26 y 30 de septiembre una semana nerudiana. Invita a Agosti a participar en la misma, a quien considera un estudioso de la personalidad de Pablo Neruda. Detalla el temario. Pide a Agosti que le conteste y que la ayude en la difusión.

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1002 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta de Agosti del 26 de diciembre del año anterior. Agradece las palabras de Agosti sobre el libro de su autoría Bahía Sonora. Expresa que ha estado muy mal anímicamente luego de las muertes de su hermano predilecto y su mejor amigo argentino. Comparte que está escribiendo cuentos infantiles para contrarrestar el efecto que tiene en ella la corrección de una novela de su autoría, que califica de "sombría".

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1353 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de "afectuosa carta" de Agosti. Comparte que le ha llegado un contrato desde Bucarest para publicar en traducción húngara la novela de su autoría En otoño, después de mil años, que obtuvo el Premio Casa de las Américas Edición 1974 [en la cual Agosti, entre otros, actuó como Jurado]. Pide a Agosti que le transmita su agradecimiento a Eduardo Gudiño Kieffer por el envío de un ejemplar de su novela Esquina de Capulí.

              Sans titre
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1355 · Pièce
              Fait partie de Héctor Agosti (Fondo)

              Recuerda el encuentro con Agosti en 1975 en La Habana con motivo del discernimiento de los Premios [Casa de las Américas] de aquel año. Se excusa de no haber podido asumir el trabajo para la Antología del cuento peruano, para el cual lo había propuesto Agosti, y que él derivó a Tomás Escadajillo. Comparte que ha presentado una novela intitulada Esquina de Capulí al Premio Internacional de Narrativa convocado por la editorial Losada. Pide a Agosti que interceda para que el Jurado -del cual da la nómina- por lo menos "lea" su trabajo.

              Sans titre