Señala que escribe en respuesta a la carta de Agosti del 19 de junio del corriente. Comparte noticias familiares, entre las que destaca el viaje de su esposo Gabriel Bracho a Bulgaria, con motivo de la obtención de un Premio de pintura por un cuadro sobre Chile. Adjunta recortes sobre el Premio, que al parecer por primera vez ha sido obtenido por primera vez por un latinoamericano. Adjunta asimismo poemas de su autoría escritos en el aniversario de la muerte de Teresa de La Parra. A nota al pue, señala que siempre están pendientes de ellos por la prensa, y se pregunta por la falta de noticias de Elvio, a quien facilitó la publicación de unos poemas en el diario El Nacional.
Sans titreLiteratura latinoamericana
38 Description archivistique résultats pour Literatura latinoamericana
Adjunta dos libros de su autoría. Señala que lamentablemente no pudo encontrarse comn Agosti en una comida ofrecida por Joaquín Molano Campuzano. Exoresa su deseo de entrevistarse con Agosti cuando él vuelva a visitar Colombia.
Sans titreAcusa recibo de buenos augurios de Agosti por el año nuevo, los retribuye. Reitera su interés por mantener contacto epistolar con Agosti. Señala que recibió hace tiempo algunos número de "su revista" [presumiblemente en alusión a Cuadernos de Cultura]. Pide a Agosti que le envíe el número dos, con materiales de un coloquio sobre la novela latinoamericana. Comparte que él mismo escribió un pequeño trabajo sobre la novela José Trigo, de Fernando del Paso, que promete enviar por correo marítimo. Comparte asimismo que se encuentra abocado a la escritura -en alemán y español- de un ensayo de unas cien páginas de extensión sobre "la concepción del hombre y la perspectiva histórica en la novela latinoamericana". También promete su pronto envío. Se despide.
Sans titreAgradece efusivamente palabras cordiales de Agosti a propósito de la obra de su autoría Capítulos [de la memoria]. Detalla la recepción obtenida por su obra. Acusa recibo de ejemplar de La milicia literaria enviado por Agosti. Elogia. Se lamenta de que Agosti ya no disponga de una ejemplar de una obra anterior, El hombre prisionero. Elogia efusivamente. Promete el envío de otro ejemplar de Letras del Ecuador, cuya dirección, junto con la secretaría de la Casa de la Cultura, ha pasado a otras manos. Al respecto, señala que mantiene su puesto en la Universidad Central. Expresa su deseo de que Agosti viaje al Ecuador en calidad de conferencista: hará todo lo que esté a su alcance para concretarlo. Comparte que está pasando en limpio el manuscrito de un libro empezado en Santiago de Chile en 1963: en una próxima oportunidad le pedirá "su sabio consejo" a Agosti sobre el mismo.
Sans titreSeñala que por la última carta de Agosti comprueba que se ha perdido correspondencia por él despachada, conteniendo una selección de poesía por Edmundo Herrera y su informe a la asamblea. Como han perdido toda esperanza de que el envío sea recuperado, se encuentran armando otro (que enviarán certificado). Comparte que "el premio a Pablo ha sido para nosotros un gran alegrón, nos ha caído como anillo al dedo a pocos días del primer aniversario del gobierno de la UP".
Sans titreAfirma que hacía tiempo estaba por escribirle, pero que se retrasó debido a las elecciones y a una operación de duodeno. Comparte que se encuentra escribiendo "una novelucha sobre el desarrollo del latifundio patagónico". Pide a Agosti que le consiga y envíe por correo Los vengadores de la Patagonia trágica, de Osvaldo Bayer, que le será de utilidad. Asimismo, pide a Agosti que, de tenerla, le envíe información histórica "sobre las masacres del teniente coronel Héctor Benigno Varela". Sigue comentario sobre la situación política en Chile.
Sans titreAcusa recibo de carta de Agosti del 27 de septiembre, con adjuntos. Anuncia que se propone leer "cuanto antes" el títuloAníbal Ponce, de Agosti, del cual conoce otras obras. Sigue el detalle de las características que deberá asumir el libro de autoría de Agosti que se publicará próximamente en la coleccion "Cuadernos de Casa". Expresa su emoción por la muerte de [Raúl] González Tuñón. Comparte que con motivo de realizar el Primer Congreso del Partido se proponen publicar varias selecciones de poetas comunistas, entre los que se contará Tuñón, quedando la selección y prólogo a cargo de Félix Pita Rodríguez. Pide a Agosti que le envíe la antología de Tuñón publicada por Losada y los últimos libros de Raúl Larra. Expresa que se encuentran en La Habana muy emocionados por la presencia de Mercedes Sosa.
Sans titreAgradece calurosamente el envío de una carta y dos libros por parte de Agosti. Agradece especialmente los datos que le proporcionara para un trabajo la lectura de Cuadernos de Cultura. Comparte que al día siguiente buscará el libro de Tran Duc Thao: de encontrarlo, se lo mandará inmediatamente a Agosti. Pide a Agosti que, de poder hacerlo, le envíe algún artículo bien documentado sobre la situación política argentina -raíces del peronismo, significado exacto del régimen actual, entre otros-, para publicar en Démocratie Nouvelle. Por último, pregunta a Agosti sobre bibliografía secundaria sobre obras puntuales de Ciro Alegría y Jorge Icaza, para dar a leer a los estudiantes que están preparando el profesorado en español.
Sans titre