Revistas político-culturales

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Revistas político-culturales

          Equivalent terms

          Revistas político-culturales

            Associated terms

            Revistas político-culturales

              392 Archival description results for Revistas político-culturales

              392 results directly related Exclude narrower terms
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-526 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Adjunta libro de Yerko Móretic. Comparte que apenas llegado, se ha puesto en campaña para recolectar y encargar trabajos para Cuadernos de Cultura. Comparte asimismo que se ha puesto en campaña para sacar una revista de los intelectuales chilenos: pedirá colaboraciones. Afirma que ha comunicado a Hernán Loyola sobre sus posibilidades de colaboración.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-555 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Afirma que despachó el material solicitado por Agosti con fecha del 13 de septiembre del corriente: se sorprende de que en su carta del 5 de octubre Agosti no haya acusado recibo del mismo. Agradece el envío del n. 24 de Cuadernos de Cultura, que recibió de manos de [Sergio] Gándara. Comparte que se encuentra próximo a viajar s un encuentro cultural en Valdivia, aunque espera que el viaje no afecte su correspondencia con Agosti en lo referente al material de poesía.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-583 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Comparte que han estado hablando sobre Agosti con Gabriel Bracho y su esposa Velia Bosch, que han estado de visita en Quito: coinciden en considerarlo "la cabeza de la intelectualidad marxista en Latinoamérica". Agradece por lo mismo el juicio favorable de Agosti sobre la "modesta novela" de su autoría. Sigue comentario sobre la novela latinoamericana. Comparte su análisis sobre la situación política del momento en el Ecuador. Anuncia que, por fortuna, Edmundo Ribadeneira no está más al frente de la Casa de la Cultura: la misma está en proceso de reestructuración. Pregunta si Agosti mantiene conexiones con revista donde él pudiera publicar cuentos, aún sin percibir por ellos ninguna remuneración. A nota al pie, anuncia que viajará a Buenos Aires en el mes de septiembre. También a nota al pie, solicita a Agosti su CV, "para la invitación"

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-400 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de una antigua carta de Agosti, envíada hace un año y medio. Adjunta fotografías tomadas con motivo de una excursión por el río. Señala que esperan a Agosti en la mesa redonda de la Universidad. Pregunta si Agosti se ha reencontrado con amigos y conocidos en ocasión "del sesquicentenario" [¿en alusión al Sesquicentenario De La Batalla De Maipú?]. Invita a Agosti a visitarlo en su departamento de Malvín. Pide a Agosti que le envíe Cuadernos de Cultura. Encarga que le transmita saludos de su parte a "Rodolfo".

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-443 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta de Agosti del 20 de julio: incluirá los datos allí presente en un artículo de su autoría sobre él. Pide a Agosti que le haga llegar la "antología portugesa de Tántalo", necesaria para su propio trabajo. Pide asimismo los números 16, 17 y 18 de Cuadernos de Cultura. Comparte que el ilustrador [Luis Emilio] Soto, conocido de Agosti, "anda cosechando unos triunfos bárbaros". Pregunta si puede incluirse en Cuadernos de Cultura una antología de una "poestiza tercermundista" amiga suya. Anuncia que prontamente enviará a Paso lo prometido.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-453 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Pregunta a Agosti su le han llegado con regularidad los paquetes del El Pop[ular] y una carta anterior. Comparte que allí las cosas están empeorando, especialmente en el ámbito docente. Se interesa por Agosti y su hija [en relación al accidente sufrido por la segunda, en la que mueren su esposo y dos hijas]. Cuenta que ha empezado a trabajar con mayor responsabilidad en el suplemento, donde ser publicará un artículo de autoría de Agosti. Pide una fotografía para acompañarlo. Pide asimismo que Agosti lo contacte con amigos para que le envían revistas político-culturales y novedades editoriales a su casa, para alimentar la columna semanal de libros y revistas, y un ensayo de fondo mensual. Pide además que Agosti lo contacte con gente para el libro de su autoría La guerra española de 1936/39 y sus repercusiones en el Río de La Plata. Política y cultura. Anuncia que prontamente publicará un folleto acerca de las actuaciones parlamentarias en esos años: le hará llegar un ejemplar.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-458 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Expresa consternación frente al accidente sufrido por Judith, hija de Agosti, en el que mueren su yerno y sus dos nietas. Felicita a Agosti por sus recientes nupcias. Acusa recibo de carta de Agosti: espera su Cuaderno de Bitácora. Describe la difífil situación política en Ecuador. Elogia la obra intelectual de Agosti, que considera de gravitación continental. Envía saludos de parte de "Jorge", quien ha alcanzado a reseñar un libro de Agosti en la ya clausurada revista política Mañana.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-463 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Responde carta de Agosti del día 18, tomando nota de enviarle los periódicos. Anuncia que no ha recibido aún Vigencia del Leninismo ni los ejemplares de Macedonio. Acusa recibo del libro de Larra: adjunta un borrador del comentario. Afirma que le escribirá a [Cayetano] Córdova Iturburu, aunque duda que éste sea capaz de reconocer como suyo el libro que tiene sobre la guerra civil española. Promete enviarle la fotocopia de Índice, así como tres folletos editador por él, uno de los cuales está dedicado a Agosti. Afirma asimismo que pasará a Rama noticia de Agosti. Se alegra de que Agosti y su hija se estén recuperando de "la tragedia" [muy presumiblemente, en alusión al accidente sufrido por la hija de Agosti, en el que mueren su yerno y sus dos nietas]. A nota al pie, indica que agrega la carta a F[anny] Edelman siguiendo sugerencia de Agosti.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-471 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Inquiere sobre la formación de un "frente amplio" similar al uruguayo [en Argentina]: pide materiales impresos sobre el mismo. Comparte que la viuda de E[nrique] A[morim] pagará la bibliografía, de casi 150 páginas de extensión: él se hará cargo del volumen intitulado E[nrique] A[morim] y la Únión Soviética. Pide a Agosti ayuda para concretar un canje de materiales entre él y [Leónidas] Barletta: folletos contra números de la revista Própósitos. Promete enviar a Agosti los cuardenillos "Bibliografía de Unamuno en el Uruguay" y "Amorim en la prensa salteña". Promete enviarle el primero de los artículos en la próxima Marcha.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-783 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Se excusa por su largo silencio postal. Anuncia que finalmente se ha establecido en La Habana, ciudad de destino que sólo abandonará para viajar a París a tomar parte del 25 aniversario de Pleyel. Enumera los agradecimientos que le debe Agosti, entre los que se cuenta el "generosísimo artículo" de su autoría aparecido en Nuestra Palabra y el envío de la anticipación de las obras completas de Aníbal Ponce. Afirma que cree que Agosti dispone de "lo esencial" en lo referido a la bibliografía de Ponce. Adjunta un ejemplar de Ocho notas, de su autoría, en caso de que le faltara a Agosti. Expresa su expectativa por el trabajo en curso de Agosti sobre las figuras de José Carlos Mariátegui y Julio Antonio Mella, que juzga de enorme interés. Adjunta a la presente misiva dos discursos dados en la Universidad, para que Agosti les dé el destino que crea conveniente. Expresa asimismo su interés por la coyuntura política argentina. Explicitando su admiración por la entereza de Agosti frente a los crueles quebrantos familiares, se despide.

              Untitled