Pregunta a Agosti si le llegan por correo certificado materiales diversos ("PC, etc."), que le envían regularmente con Isabel. Pide a Agosti que le envíe -con reintegro de gastos- las revistas Nuevos Aires yMacedonio. Pregunta a Agosti si ha leído El miedo a la revolución, de Sartre. Le pide asimismo que se lo envíe. Pregunta si están llegando Ya! y Debate a Buenos Aires. Alerta a Agosti sobre problemas de censura con el correo.
Sans titreRevistas político-culturales
392 Description archivistique résultats pour Revistas político-culturales
Pregunta a Agosti por su vida y actividades. Pregunta si las publicaciones le llegan regularmente. Adjunta una traducción de Verlaine realizada por el padre de Isabel, de 85 años de edad. Pide un par de líneas de agradecimiento por su trabajo como favor personal. Pregunta si se consigue en Buenos Aires el volumen editado en España El hombre nuevo, cuya reseña lee en el número 268 de Índice, en la cual lee el nombre de Agosti. A nota al pie, alude a un conflicto con la entrega de correo.
Sans titreAnuncia que el día enterior despachó por correo el trabajo encargado para Cuadernos de Cultura: pide acuse de recibo. Comparte que le gustaría hacer un folleto del texto, tal como lo hiciera con el folleto "Puerto Rico se nacionaliza". Pregunta a Agosti si estaría dispuesto a escribir una introducción. Comparte noticias políticas y partidarias. Señala que si bien recibió "La revolución que propiciamos" de autoría de Agosti, "lo anejenó enseguida": pide por lo mismo un segundo ejemplar-
Sans titreAcusa recibo de materiales enviados por Agosti: Cuadernos Filosóficos y Carlos Marx. Su doctrina, de V. I. Lenin. Agradece. Pregunta a Agosti si quiere que él le envíe algún material.
Sans titrePide disculpas por "el aluvión epistolar": promete no continuar escribiendo hasta la entrega del ensayo para C[uadernos] de C[ultura]. Pide a Agosti que repalde su idoneidad y probidad frente al "Director de Sec[undaria?], ya que está pergeñando un anexo documental con informes y algunos juicios de maestros y amigos que lo conocen para ser presentado junto con un largo alegato.
Sans titreEnumera los materiales despachados a Agosti desde Montevideo. Señala que espera que Esther Haedo le haga llegar a Agosti la documentación [sobre Enrique Amorim]: él, por su parte, ha encontrado fotografías en el n. 27 de Capítulo Oriental del matrimonio Amorim-Haedo en Francia, también con A[níbal] Ponce. Advierte a Agosti que desde febrero ha dejado de recibir por correo C[uadernos] de Cultura Comparte trabajos en proceso de escritura, entre los que se cuenta un escrito sobre M[artín] Fierro, prácticamente terminado. Pide a Agosti que le envíe el libro de Zito Lima sobre Jacobo Fijman.
Sans titreSe apresura en contestar carta de Agosti: ha estado ocupado con "sus pegatinas frente amplistas cada vez más riesgosas". Siguen detalles sobre posibles alojamientos de veraneo para Agosti y su familia en Punta del Este o Piriápolis, con sugerencias y recomendaciones. Se compromete a contactar a conocidos y al Centro de Hoteleros para recabar información sobre el mejor y más económico alojamiento: enviará a Agosti dicha información ni bien la tenga por el Expreso Rioplatense. Anuncia que ha nacido su cuarto hijo [o hija, no es clara la grafía]. Acusa recibo de paquete enviado por Agosti. Adelanta contenidos de la revista Marcha. Mención a la incorporación de Pittaluga Vidal ("historiador de rancia estirpe") a un Encuentro Nacional de Profesores. A nota al pie, deja teléfono de contacto.
Sans titreSe sorprende de no haber recibido materiales por parte de Agosti, situación que atribuye al correo uruguayo. Comentario sobre la situación política en Uruguay. Anuncia que a partir de la presente enviará correo cada diez días: los costos de franqueo han aumentado 260%. Asume que Esther [Haedo] ha enviado a Agosti los materiales sobre el vínculo entre [Aníbal] Ponce y Enrique [Amorim]. Sobre Esther Haedo, anuncia que ella prepara una donación de materiales para la Biblioteca Nacional. Sigue largo comentario sobre las autoridades de la Biblioteca Nacional. Anuncia por otra parte que la presente semana despachará por correo expreso el trabajo de su autoría destinado a ser publicado en C[uadernos] de C[ultura]: espera estar a la altura. Comparte que la sección de "Actualidad Latinoamericana" del n. 72 de Casa de las Américas de mayo/ junio 1972 ha publicado para su sorpresa el artículo "Tupamaros: aprender de ellos", de Régis Debray. Comenta las implicancias políticas de este hecho. Pregunta cuál es la posición del Partido Comunista Argentino (PCA) respecto a "las teorías del joven intelectual francés". Señala que Agosti debe hacerle llegar un par de ejemplares del trabajo a [Roberto] F[ernández] Retamar. Expresa la necesidad de "contestarle" [a Régis Debray]. Afirma que refutará lo dicho en forma de folleto. Comenta largamente. A nota pie, pregunta a Agosti si conoce la revista de muy reciente aparición Hispamerica**, dirigida por [Saúl] Sosnowski.
Sans titreComparte que recientemente fue dado de alta luego de una operación de próstata. Agradece efusivamente que un trabajo de su autoría haya sido aceptado para ser publicación en Cuadernos de Cultura, presumiblemente con una pequeña introducción a cargo de Agosti. Expresa su pesar porque ni [Alfredo] Varela ni Agosti mismo pueden visitarlo en Puerto Rico. Comparte que publicará el folleto en la misma casa editora en que imprime la revista P[uerto] R[ico] L[ibre] para abaratar costos. Pide a Agosti que le haga llegar "ejemplos de esos Cuadernos" [presumiblemente, para referirse a ejemplares de la revista Cuadernos de Cultura]. En su defecto, le hará legar a Agosti una lista de destinatarios, a los fines de asegurar su distribución. Adjunta ejemplar de número de la revista P[uerto] R[ico] L[ibre] realizado durante su internación médica. Comenta contenido político del mismo, que involucra a Fidel [Castro] y la situación en Bolivia. Se despide muy floridamante.
Sans titreSe excusa por la falta de noticias de su parte, así como de la falta de noticias de Carlos Loures. Señala que él también intentó contactarse con Loures, sin éxito. Agradece envío de libros de parte de Agosti del 16 de agosto, así como también el envío de Boletines el 11 de noviembre del año anterior. Adjunta un volumen de autoría de Anatoli Efimov y Alexandr Anshishkin. Comparte que adquirió las obras de Vladimir Ilitch en cuatro volúmenes editadas por Moscú. Afirma que el libro Defensa del Realismo fue comprado y debatido en pequeños círculos. En relación a la posibilidad de traducir al portugués Condiciones actuales para un nuevo realismo, afirma que un par de capítulos serán objeto de discusión en Odivelas, en la Cooperativa Livreira, de la cual fue fundador y actualmente es socio. Pregunta a Agosti cómo se hace para escribir y publicar una colaboración en Nouvelle Critique. Anuncia que en unos días llega a Portugal un profesor argentino, De Robertis, especialista en Histología.
Sans titre