Stuk 1 - Carta de Lázaro Braslavsky a Berta Perelstein. Santos, 20/10/1934

Identificatie

referentie code

AR ARCEDINCI AR CEDINCI FA-141-1-1

Titel

Carta de Lázaro Braslavsky a Berta Perelstein. Santos, 20/10/1934

Datum(s)

  • 1934-10-20 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

"Querida Berta:
Desde Santos, primer puerto de la travesía te envio un abrazo cordialísimo y cariñoso que no alcancé a darte a la salida de Buenos Aires.
Si supieras como lamenté no poder estrecharte a bordo, la precipitación y confusión producida por los pasajeros a la partida no dio tiempo para nada. Hemos guardado, estoy seguro, los dos el mismo valioso (?) ……fecha, que seguramnete animará aun mas el mutuo recuerdo.
A pesar del comisario de a bordo me hice dar cama, protestando lo suficiente y asi pude descansar un poco.
Al dia siguiente desembarcamos en Montevideo y recien a las 15 h partimos rumbo a las costas de Brasil.
De primera intención tratamos de ubicarnos mas o menos en buena forma en el camarote con gente que uno pudiese por lo menos tolerarse y en realidad resultó, al menos hasta aqui, bien.
Viajan en el mismo camarote, un Alemán, un Yugoeslavo, un Hungaro y un Serbio, ya te das cuenta que policromía.
Se habla lo que se puede, Francés, Alemán, Inglés, Español y nos vamos arreglando.
Un grupo de 6 hemos bajado en Santos para conocer e iremos hasta San Pablo haciendo los turista, el tren … nos da tiempo para ir y regresar para tomar el barco a las 20 hs en que salimos para otro puerto Brasilero Mazzei.
Te abraza
Lázaro
Saludos a Armando"

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Niveau van detaillering

Verwijdering van datering archiefvorming

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places