Item 1 - Carta de Lázaro Braslavsky a Berta Perelstein. Santos, 20/10/1934

Zona de identificação

Código de referência

AR ARCEDINCI AR CEDINCI FA-141-1-1

Título

Carta de Lázaro Braslavsky a Berta Perelstein. Santos, 20/10/1934

Data(s)

  • 1934-10-20 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

"Querida Berta:
Desde Santos, primer puerto de la travesía te envio un abrazo cordialísimo y cariñoso que no alcancé a darte a la salida de Buenos Aires.
Si supieras como lamenté no poder estrecharte a bordo, la precipitación y confusión producida por los pasajeros a la partida no dio tiempo para nada. Hemos guardado, estoy seguro, los dos el mismo valioso (?) ……fecha, que seguramnete animará aun mas el mutuo recuerdo.
A pesar del comisario de a bordo me hice dar cama, protestando lo suficiente y asi pude descansar un poco.
Al dia siguiente desembarcamos en Montevideo y recien a las 15 h partimos rumbo a las costas de Brasil.
De primera intención tratamos de ubicarnos mas o menos en buena forma en el camarote con gente que uno pudiese por lo menos tolerarse y en realidad resultó, al menos hasta aqui, bien.
Viajan en el mismo camarote, un Alemán, un Yugoeslavo, un Hungaro y un Serbio, ya te das cuenta que policromía.
Se habla lo que se puede, Francés, Alemán, Inglés, Español y nos vamos arreglando.
Un grupo de 6 hemos bajado en Santos para conocer e iremos hasta San Pablo haciendo los turista, el tren … nos da tiempo para ir y regresar para tomar el barco a las 20 hs en que salimos para otro puerto Brasilero Mazzei.
Te abraza
Lázaro
Saludos a Armando"

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados