Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
3 folios
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Declara que hace mucho tiempo deseaba escribirle a CCI. Comparte que conoció al primo de CCI, Roque Claps, alumno de bachiller: lo describe como un Iturburu en miniatura. Le sugiere escribirle para darle apoyo. Pasa a responder carta recibida de CCI. Se alegra de que CCI haya abandonado el tabaco. Comenta que ambos acordaron jugar al n. 26 el día 26 de febrero. Se interesa por la vida de CCI. Señala que hace mucho no lee nada suyo en La Nación. Comparte que su madre ha estado enferma y que eso la ha deprimido completamente. Pregunta si CCI tiene planes de visitarla. Se interesa por la escritura de CCI: pregunta si ha empezado algo nuevo desde su último encuentro y/ o adelantado con la redacción de la "obrita de teatro".
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org
Conditions governing reproduction
Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm
Language of material
- espagnol
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
2019
Langue(s)
- espagnol
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
Firma "Juanita"