Lima, Perú

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Lima, Perú

          Equivalent terms

          Lima, Perú

            Associated terms

            Lima, Perú

              17 Archival description results for Lima, Perú

              17 results directly related Exclude narrower terms
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-743 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Se excusa de su tardía respuesta: ha estado abocado a terminar el libro de su autoría Mariátegui y su época. Acusa recibo de carta de Agosti del 16 de diciembre del año anterior: siguiendo sus directivas, se ha comunicado con Celinda Campos y obtenido un ejemplar autografiado de Cuaderno de Bitácora. Agradece. Agradece asimismo que Agosti le haya dado su dirección a Raúl Larra: lo ayudó en todo lo posible. Señala que le hizo llegar a Agosti por medio de Larra los libros de su autoría Lenin en escritos peruanos y César Falcón: exaltación y antología**. Expresa su interés por la opinión de Agosti sobre los mismos.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-249 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Agradece calurosamente el envío de Agosti: el trabajo de su autoría intitulado "La revolución que propiciamos". Comparte novedades con motivo de la expropiación de la IPC y de la Ley de Reforma Agraria. Señala su satisfacción por el proceso que se está llevando a cabo en el Perú. Señala asimismo que el proceso que se está dando no es lamentablemente obra de los "hombres de la izquierda de toda clase", entre los que se cuentan tanto él como Agosti.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-846 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Se excusan por su demora en escribir. Expresan sus mejores augurios y deseos para el año 1974. Agradecen el envío de folletos e información por parte de Agosti [que, al parecer, utilizarán en un viaje turístico que harán en breve por la Argentina]. Afirman que Celina [Campos] ha cumplido el encargo encomendado por Agosti: ella le escribirá en breve.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1030 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de cartas de Agosti: no le ha contestado porque pensaba que volvería a Buenos Aires, pero se pospuso el estreno de Otelo hasta fines de julio o más tarde. Comparte que luego de la partida de Agosti trabajó en un encuentro informal de actores y que "intensificó diálogos y entrevistas". Comparte asimismo que vio al Odin Teatret de Eugenio Barba y una compañía italiana que representó No se sabe cómo, de Luigi Pirandello. Afirma que trata de imaginar la Argentina luego del Mundial. Comparte noticias sobre la situación política en Perú. Encarga a Agosti que transmita sus saludos a Rosita y Salvador, amigos comunes.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-580 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta con fechada el 22 del corriente, conteniendo pedido de datos por parte de Agosti. Siguen datos detallados (linaje familiar, orientación política) sobre Elsa Berisso, mujer de alcurnia y directora de Alfa y Omega (persona que al parecer Agosti está interesado en contactar [?]). Siguen asimismo las cuestiones sobre las cuales Agosti debería interrogar a dicha señora [?]: quema de libros que se realiza en una dependencia postal del gobierno peruano, suspensión de los premios de fomento de la cultura, reducción del presupuesto detinado a la educación superior, allanamiento del local del periódico Unidad del Partido Comunista Peruano (PCP) y "eterno silencio de la ANEA".

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-744 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Envía sus mejores augurios y deseos para 1974. Señala que aún no ha llegado a sus manos un libro enviado por Agosti por medio de una amiga suya. Expresa su deseo de reanudar la comunicación con Agosti. Expresa asimismo su deseo de enviarle trabajos de su autoría.

              Untitled