Comunica que ha vuelto a Mendoza, envía un gran abrazo a CCI y su esposa. Añade que lo hace además en nombre de Antonio di Benedetto, quien está imposibilitado de escribir agradeciendo personalmente, pero muy agradecido a cada uno de los firmantes de una nota en su apoyo [la nota que Ernesto Sábato entrega en mano a Rafael Videla pidiendo su libertad y la de otros escritores el 19 de mayo de 1976]. Reitera su amistad, se despide.
Zonder titelMendoza, Argentina
94 Archivistische beschrijving results for Mendoza, Argentina
envían saludos.
Zonder titelAcusa recibo de carta de CCI. Agradece sus "buenos oficios". Comenta jocosamente la carta de CCI, al parecer de caligrafía poco clara. Describe sus impresiones sobre Potrerillos y Cacheuta, Mendoza. Comunica que el día de la fecha le envió a López el pedido de prórroga de licencia. A nota al pie, pide que le escriban.
Zonder titelExpresa su pesar frente al hecho de que Agosti no haya podido participar en calidad de conferencista de un evento sobre la Reforma Universitaria. Expresa asimismo su deseo de que Agosti visite la provincia de Mendoza. Comparte que el domingo siguiente hará una agasajo al pintor Alonso con motivo del premio que ha conseguido con sus ilustraciones de El Quijote.
Zonder titelAgradece carta de Agosti y que le haya facilitado la dirección de Antonio Porchia: le escribirá en el día de la fecha. Afirma que Agosti dejó gratos recuerdos en las provincias de Córdoba y Mendoza. Alude muy presumiblemente a una conferencia dictada por Agosti en "la Biblioteca". Lo invita a visitarlos nuevamente.
Zonder titelAcusa recibo de carta de Agosti. Expresa su pesar porque éste no ha podido viajar a la provincia de Mendoza. Señala que para diciembre tendrán el gusto de tenerlo allí, para que los ayude en la campaña electoral. Comparte que [Carlos] Alonso expone en "la galería de calle Córdoba y San Martín" sus dibujos sobre El Quijote. Comparte que "parece que le preparan un viaje para Francia, Italia y España": en su opinión es necesario que Alonso vaya "a otras partes" [muy presumiblemente, en alusión a países del bloque soviético]. Afirma que es probable que Alonso sea "captado o neutralizado" por ciertos "amigos". Al respecto, señala la conveniencia de que Agosti hable con Alonso (también ya le ha escrito al respecto a Giudici). Señala que Alonso, por su parte, desea conversar con [Rodolfo] Ghioldi. Comenta que ha viajado a Montevideo para hacer uso de la palabra en el acto de conmemoración de la Revolución de Octubre. Pide que Agosti haga llegar sus saludos a Marino, cuya compañera fue operada.
Zonder titelLamenta no haber estado cuando llegaron "los dos tortolitos" a la provincia de Mendoza [presumiblemente, en alusión a un viaje de bodas]. Comparte noticias de sus vacaciones [en el Uruguay] y de las personas que vio recientemente. Señala que "hicieron vida activa, no sólo de playa": estuvo en la embajada de la URSS con motivo de la despedida del embajador, que fue trasladado a México. También se entrevistó de manera al parecer informal con el vice presidente uruguayo. Señala que hace rato que no visita Buenos Aires, pero que ya habrá ocasión. Felicita a Agosti por su reciente casamiento.
Zonder titelExpresa su consternación frente a la tremenda desgracia ocurrida a Agosti [presumiblemente, en alusión al accidente sufrido por Judith, la hija de Agosti, donde mueren su yerno y sus dos nietas].
Zonder titelExpresa u consternación frente a lo que le ha ocurrido a Agosti, en alusión al accidente sufrido por Judith, su hija, donde mueren su yerno y sus dos nietas.
Zonder titelComparte que ha visto publicado su cuento "De la Topadora al Aluvión" en Cuadernos de Cultura: agradece las correcciones. Comparte que ha logrado aparecer el primer número de Enfoques. Comparte asimismo que están preparando la presentación de Las luchas sociales en Mendoza de Benito [Marianetti]: elogia el libro. Se ofrece a escribir una reseña del mismo, para que se la publiquen en Cuadernos de Cultura.
Zonder titel