Agradece el trabajo que se ha tomado Agosti contestando su carta y las explicaciones allí contenidas: le sirven mucho para entender la etapa actual. Coincide con él que no es justo comparar "tan groseramente aquella época con ésta". Desarrolla. Observa que Agosti debería analizar "esas catilinarias horrorosas" que acaba de publicar Lautaro, que "no sólo son inaceptablemente anticomunistas, sino que sostienen tesis absurdas". Desarrolla. Advierte a Agosti que "la gente puede llegar a confundirse al leerlo tan seguido en Propósitos".
Sem títuloPolítica argentina
93 Descrição arquivística resultados para Política argentina
Se excusa por su demora en responder cartas de Azevedo: comparte sus graves problemas de salud. Afirma que el día 21 de febrero envió a Odette ejemplares de los Boletines. Se interesa por amigos y conocidos comunes. Comenta las elecciones en Francia y en Argentina. A nota al pie, da la dirección de su hija en París, poniéndola a disposición.
Sem títuloSeñala que demoró en escribir porque lamentablemente no pudo realizar un encargo de Márquez Rodríguez: conseguirle un ejemplar en Buenos Aires del Diccionario de Americanismos de Marcos Morínigo, para enviárselo a Caracas. Acepta con entusiasmo la propuesta de publicar Ideología y cultura en una editorial universitaria venezolana. Lo felicita por la finalización de su libro sobre [Alejo] Carpentier. Comentario sobre la situación política argentina.
Sem títuloSe excusa por no haber respondido en su momento a cartas de Paiva Jara fechadas en el bienio 1978-1979. Largo comentario sobre la situación política argentina. Señala que le envió por correo aparte un ejemplar de Ideología y cultura: pide acuse de recibo. Pregunta por la posibilidad de una reseña. Pregunta por el amigo común José de Azevedo, de quien hace tiempo que no tiene noticias.
Sem títuloComparte que el día de su regreso de Europa a Argentina, lo sorprendió "el putsch fascista" en Madrid. Largo comentario sobre la actual coyuntura política argentina. Afirma que le envió por correo argentino un ejemplar de Ideología y cultura: expresa su deseo de que sea traducido al inglés "en alguna editorial liberal o progresista". Pide que le envíe el teléfono de Liliana Amorim. Quedando a la espera de los trabajos prometidos por Quijano, se despide.
Sem títuloExpresa que recibió la última carta de Agosti muy recientemente, ya que estuvo de viaje por Francia, Strasburgo y Luxemburgo. Sigue un detallado análisis de lo acontencido a nivel político en Portugal, con eje en lo que él considera "la mayor crisis política desatada por el P[artido] S[ocialista] luego del 25 de abril de 1974". Promete al día siguiente averiguar qué pasó en la editorial Seara [Nova] y en la editorial Estampa: informará a Agosti. En relación a Hegel, agradece la atención de Agosti [quien, presumiblemente, le ha conseguido y/ o enviado libros de dicho autor]. Pregunta a Agosti qué libros de [José María Eça de] Queirós quiere que le envíe. Promete enviarle a Agosti, así como al compañero Laborde, el periódico del M.F.A., que considera uno de los indicadores actualmente más fieles del acontecer político en Portugal. Sigue comentario sobre las noticias que llegan de la Argentina, con mención a la llamada "Triple A": la televisión portuguesa denuncia todos sus crímenes. Elogia Nuestra Palabra. Afirma que aún no recibió los datos biográficos de [Gerónimo] Arnedo Álvarez. A nota al pie, aclara a terminado de escribir y despachar la presente misivia al día 28 de junio [fecha tomada por la archivista para la datación].
Sem títuloPromete que enviará por correo los ejemplares de la traducción al portugués de Tántalo recobrado: ocho paquetes de cinco ejemplares cada uno. Afirma que aguardan con sumo interés los libros o artículos de autoría de Agosti sobre la situación argentina, de la que tan poco se conoce en Portugal.
Sem títuloAdjunta una carta para Américo Fornaroli, que ruega que Agosti reenvíe por correo expreso, que versa sobre su designación inconsulta como Secretario de la Comisión de Homenaje a José Ingenieros, rol que Sábato declina a favor de Agosti o Sergio Bagú, a quienes considera, por antecedentes, tanto más indicados para el mismo.
Sem títuloAcusa recibo de carta y libro de autoría de Agosti. Elogia el libro. Comparte problemas de salud. Comparte noticias sobre la situación política uruguaya. Afirma que hará gestiones para que el libro de Agosti sea traducido al francés. A nota al pie, pide a Agosti que le envíe Prosa política y Las condiciones del realismo, que aparecen en su bibliografía.
Sem títuloAgradece invitación a participar el día de la fecha en horas de la tarde en los debates de la Mesa Redonda acerca de la Junta de Defensa de la Democraci, [que organiza la Liga Argentina por los Derechos del Hombre]. Explica que no podrá asistir puesto que a la misma hora el Partido Comunista Argentino organiza un acto electoral. Desarrolla no obstante su propia posición respecto a la situación política en Argentina, y a la posición del PCA.
Sem título